— Волосы? — нахмурился мужчина, вытянув из мешочка рыже-коричневую прядку.

Клара пересадила ворона на фальшборт и вытянула из поясной сумки блокнот, где карандашом что-то накарябала, показывая брату.

— Библикарта? — брови наемника приподнялись в удивлении, когда он прочел ответ.

В этот момент он, прошедший Гранд Лайн больше чем наполовину, пребывая там семь лет, бывший пиратом с одиннадцати лет в Норд Блю, и знакомый со многими знаменитыми людьми этого мира и времени, почувствовал себя полным идиотом.

— Неужели никто не додумался сделать на нее библикарту?! — в голосе была и обида, и злость, и усталость на себя и всех родственников вместе взятых.

Как они могли не догадаться создать эту проклятую бумажку на человека, что с каждым годом будет подвергаться все большей опасности со всех сторон?

Ответ ему никто не дал.

— Пернатый, — грубо бросил ворону Орф, закончив с самобичеванием и убрав мешочек с волосами во внутренний карман куртки, обещая себе лично заняться этим вопросом. — Помнишь, откуда летел?

— Кар! — словно оскорбленная невинность возмутился ворон и вскинул гордо голову.

Клара широко улыбнулась и часто закивала.

— Показывай навигатору курс! — нервно махнул рукой Орфео.

Может, все же успеют…

Взгляд наткнулся на соседний корабль, где на главной мачте развевался черный флаг с рогатым черепом.

<p>Глава 17. Экскурсия</p>

Она разглядывала меня предельно внимательно, держась на почтительном расстоянии, на котором я не смогу ничего сделать ей, тогда как она сможет меня остановить резким ударом длинного меча, висевшего в ножнах на пояснице — она многозначительно сжимала рукоять, обтянутую фиолетовой тканью и с лиловым непонятным металлическим цветком на навершии.

Женщина представилась как Каларати, первая помощница Кревана и отвечающая за его мини-армию. Она мне показалась очень красивой, но той красотой, которой хочется любоваться издалека, не желая прикасаться — укусит. Хищная грация и движения, взгляд фиолетовых глаз с узким разрезом, белое лицо, наверное, из-за какой-то косметики, с острым подбородком и тонкими губами, сдержанно сжатыми. И длинные до пояса прямые черные волосы, убранные в высокий хвост.

Если она в напряжении следила за мной, то я с любопытством разглядывала Каларати, ведь никогда не видела людей подобных ей. Может, она другой расы?

Женщина внимательно выслушала мой рассказ о том, что были нападения морских королей, о том, как половину пиратов утащило, и что ранены Айне и Креван были из-за этих самых монстров. А вот Базз, как звали того парня, сам напросился — нечего было нападать на меня.

Выслушивала Каларати молча, без уточняющих вопросов, а по лицу сложно было что-либо прочесть, как и по холодному взгляду.

Рядом с ней было неуютно. Будто грозная осуждающая статуя пыталась найти во мне совесть.

Рассказав все, я ерзала на стуле под ее тяжелым взглядом, ожидая решения на мой счет.

Но нас прервали.

В комнату, где меня держали, суетливо постучались.

— Тц, — недовольно скривилась женщина. — Войди.

— Кали, босс очнулся, — радостно произнес полноватый мужчина в сером костюме и без единого волоска на голове. — Тебя просит.

Старпом Кревана дернула раздраженно плечом и, чеканя шаг, вышла из комнаты вместе с мужичком, в котором я узнала по голосу того типа, что звонил похитителю на баркасе.

Имя: Лулз Давид

Пол: мужской

Возраст: 56 лет

Статус: Писарь команды «Полный дом»

Звание:

Уровень: 44

Класс: Стрелок

Раса: человек

Хм-м. А у женщины все куда интереснее…

Имя: Сумирэ Каларати

Пол: женский

Возраст: 33 года

Статус: Первый помощник капитана команды «Полный дом»; Квартирмейстер; Изгнанница Вано

Звание: Черная Разрушительница; Женщина-самурай

Уровень: ???

Класс: Самурай (Онна-бугэйся)

Раса: человек

Самурай. Кто это?

Меня оставили в одиночестве, запертой в комнате, где ничего кроме кровати и стола со стулом, нет. Даже окна.

Но разве это меня остановит, когда есть такое умение как Взлом?

Обождав минут пять, я соскочила со стула и подкралась к двери, с вполне понятным намерением, когда услышала за ней тихие голоса.

— И эта мелкая девчонка и есть наша цель?

— Не стоит так легкомысленно относиться к ней. Она Базза смогла завалить!

— Откуда ты знаешь? Ты же там не был!

— А кто тогда, если на лодке были только они вдвоем. И из этих двоих шишка у Базза, а на девчонке ни царапины.

— Хех, — презрительный смех. — И что тогда, по твоей логике, мешает ей выломать эту дверь и дать нам по шапке, а после сбежать? Корабль большой! Ищи ее потом.

В принципе, ничего мне и не мешало. Разве что привлекать внимание двух охранников не охота, как и людей со всего судна на мои поиски.

А я хотела мирно в тени пройтись и осмотреться.

Болтуны с той стороны замолчали, а я так и ощущала напряжение между ними, будто они гадали, когда мне приспичит выламывать дверь и ставить шишки им.

Хм-м, значит, сейчас погулять не получится. Придется ждать ночи.

* * *

Первый делом — это действительно огромный корабль.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги