"Мать моя пробирка, рассоси меня обратно!.. Опять гранаты! Я уже ничего и так не слышу!.. Так, спрыгнуть и, главное, не упасть... ы-ыть!"

- Пошли, пошли на улицу, бегом!

"Кувырок, два шага, кувырок... встать, ауч! Через строй? От каждого по удару?! Ау! Оу! Ыых!Тляаа... акхх!..."

- Герметизируем костюмы! И бегом на лестницу!

"Боль... ль... на... Куда? Это что вообще за здание такое странное?"

- Сгруппировались и ныряем! Пошли! Не затопчите там друг друга! Быстрее!

"Это что, туалет???"

- Там верёвка в конце, помогайте, помогайте друг другу!

"Это сортир!!! Мы по уши в ..."

- Наверх, наверх!

- Ахахаха! Ныряйте!

- Быстрее, щас гранату кину!

"Не-ет!"

"ФиупрХХ!"

"...хы... контузило... светошумовой?"

- Давайте, давайте, черви навозные, выколупывайтесь оттуда!..

- Помогайте застрявшим!

- Ха-ха-ха-ха!..

***

Гляжу, как наше уже совсем не в белом пополнение выбирается под брезгливые комментарии, пошатываясь, из будки имени Пикассо.

- Фуу...

- Ы-ык...

- Нде-э...

- Бльо-о-о...

- Что здесь происходит?

Ой, йо-оптыть... Попадос...

- Сми-ирна! - разнеслось над площадкой. К чести клонов - выпрямились все.

Только пополнение еле стоит под дождиком и обтекает.

- Коммандер Кэп, что это? - протиснувшийся сквозь толпу джедай в должности нашего и.о. генерала махнул рукой и скривился в сторону стоящего "молодняка".

- Проводим учения в обстановке, максимально приближенной к боевой, сэр! - отчеканиваю и вытягиваюсь.

- Да вы вообще охренели! Правильно меня магистр Винду предупреждал, нет в вас никакого сочувствия! - распалялся, стоя под дождичком, кривя от миазмов нос с прикольными китайскими усиками, Никанас Тассу.

- И совести, сэр! - каюсь, не удержался, у него такие прикольные глаза на выкате!

- И сове... так, хватит паясничать, Кэп! Отмойте этот ужас, и на совещание в штаб. У нас миссия.

Хм... и чего он сам припёрся? Мог бы просто вызвать. Или ему интересно стало, куда это почти в полном составе легион побежал? Машу рукой, и в нестройную толпу из дерьмодемонов с белыми проблесками доспехов в синих разводах ударяют с двух сторон потоки воды из брандспойтов.

- Куда?!! Я сказал с них всё смыть, а не их самих с площадки! - в спину нам и уносящимся вдаль задорными кеглями от давления воды клонам успел крикнуть джедай.

- Заур, Дэнч, поймайте этих лягушат, пока их в коллектор не засосало, выдать выпить, тряпки, и поздравить с вступлением. Пусть дальше сами отмываются. Остальные - к ремонту и уборке приступить! Всё, господа офицеры, шоу окончено, - говорю и разворачиваюсь в сторону коммандеров, - Пошли, парни, узнаем что за жопа нам опять грядёт.

Ан­гар №J-11\04 SM. Вечер того же дня. Пла­нета Ко­русант.

Что известно о Керкоидии?

Сама планета населена теплокровными ящерицами, цветом как наши "духи". Говножуйка впиталась в доспех надёжно, и надолго. Путь походят слегка в цветном, синенький развод им идёт.

Ящеры агрессивны и сильны. А ещё - это территория КНС. Нас туда засылают провести рекогносцировку и разведку боем, так сказать - вытянуть на себя наличные силы противника и посчитать.

Нахрена это надо? Глядя на карту гиперпространственных маршрутов, таки понимаю, что надо. Там Набу недалеко. И кроме как через территории КНС на планету не попасть по-быстрому.

Керкоидия - ключевой пункт между Маластаром и Набу. Её взятие поможет окончательно заблокировать узловую транспортную систему Киры, с которой сейчас идёт основной грузопоток между разобщенными в этой части космоса секторами КНС.

А снимают нас почти полным составом. Нэйта жалко. Сработаться с молодежью и новичками не дают времени совсем. Нас ждут болота, манёвры в воздухе и скалы. Данных ноль, и мы, как обычно, лезем первыми. Красота.

Значит, надо будет разбегаться сразу, потому как флот после высадки отойдёт на перегруппировку.

Зачем десант, спрашивается? А на самом деле всё просто. Нам надо попытаться захватить узлы управления орбитальными платформами и средствами ПВО. Тогда сможем прибить флот КНС с поверхности. А вот если не получится - нам крышка. Наличие и состав противника неизвестен, а значит, замес будет страшный.

Ну, как говорится - главное смочь чего-нить утрофеить. Разнарядка по флоту спустится завтра. И летим мы туда не одни, что уже хорошо. Ну что ж, пощупаем дроидов за брякалки.

С этой мыслью я растёкся по кровати и практически мгновенно вырубился.

Где-то внизу, в душевых, беззвучно матерясь, пытались щетками и тряпками отмыть остатки синих разводов со своих доспехов несколько очень уставших и слегка пьяных клонов, пересмотревших порнухи. Радуясь, впрочем, что, как им сказали, их не отправили добывать вискарь на склад для командования.

<p>Разница оправданий.</p>

Убивать.

Впервые за эту войну мы целенаправленно шли именно убивать. Диверсии и выпил руководства на Атракене - это ликвидация. У ликвидации есть цель. У убийства - нет, кроме как сократить количество обороняющихся или наступающих. Эта война изначально велась между взрослыми детьми и игрушками - клонами и дроидами.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги