– Да, хотя схема была довольно сложная. То есть я тырил скретч-карты, а не деньги, так что обошлось без жертв. Пострадавших и быть не могло: пока не стерта защитная полоска, денег не существует. Это как тот кот в ящике. Рассуждая философски.

– Ты так и заявил?

– Ага.

– И как это было воспринято?

– Не так чтобы очень.

– Боже мой. Изощренный преступник. Ужас какой.

– Хочешь сказать, ты сама за всю жизнь ничего не украла?

– Я? Ничего!

– За все время работы в ресторане – ни одной бутылки вина? Ни одного стейка из морозильной камеры?

– Никогда!

– Ни одной чашки кофе в обход кассы?

– Хм… Возможно, раз-другой, но в силу своего воспитания всегда очень переживала.

– Представь, я тоже очень переживал. Особенно когда попался. Паршивое было время. И вот ведь какая глупость: не пустись я тогда в бега, отделался бы легким испугом.

– А чего ради ты пустился в бега?

– Ну… тебе понравится.

– Не тяни…

– Ради любви.

Нив откинулась на песок:

– Фу-ты черт. Опять та девушка.

Думаю, некоторое время я был в состоянии шока. Остановиться, унять дрожь в руках нечего было и думать: мы просто молча застыли на краю угасающего света.

– Мы же только поговорить хотели, дурачок, – сказал Майк.

– Решили тебя малость припугнуть, вот и все, – поддержал мистер Говард.

Я уже чувствовал, как у меня на спине холодеет и запекается кровь: стоило мне развернуть плечи – и кожа неприятно прилипла к футболке. Мистер Говард, у которого, как мне показалось, на лбу было написано «убийца», внушал мне, что видал преступления и похуже моего, но от крови у меня забурели кончики пальцев и стали шелушиться, как ржавчина, а затем и вовсе почернели.

– Мы отвезем тебя в больницу. Пусть там извлекут стекло, если осталось.

У меня уже была наготове фраза: «Я требую адвоката!» – откуда что взялось? Кто оформлял отцу банкротство: адвокат или просто бухгалтер? Фраза «Я требую бухгалтера!» прозвучала бы недостаточно веско.

– Но почему ты пытался бежать? Вот дурачок.

Тут я развязал язык:

– Мне нужно было успеть в назначенное место. Вот и все.

И в этот миг появились полицейские.

В планы Майка не входило привлекать органы правопорядка, но зрелище трясущегося, окровавленного мальчишки на обочине дороги, видимо, привлекло внимание нечаянного свидетеля, и сюда примчалась патрульная машина, которая своей синей мигалкой осветила лесопосадки у нас за спиной.

– …твою ж мать. Только вас тут не хватало, – пробормотал мистер Говард.

Он уже стоял с вытянутыми руками, примирительно раскрыв ладони, а меня обуял дикий страх. Полицейский участок. Судебный процесс. Клеймо преступника.

Но мне требовалась медицинская помощь. Минут через двадцать мы подъехали к той больнице, где на первых порах после нашего переезда в этот город работала моя мать, и я, примостившись на краешке пластмассового стула, отвечал на вопросы усталой женщины в полицейской форме. Куда я спешил? На встречу. Водитель «рейнджровера» оттеснил меня с дороги? Нет, это случайность. Подвергал ли меня опасности этот джентльмен своей манерой вождения? Нет, мы просто беседовали. Через окно движущегося автомобиля? Мы только начали, я сразу потерял управление. Откуда у меня в рюкзаке стеклянная посуда? Тут я запнулся. В другом конце коридора маячило пепельно-серое, испуганное лицо Майка; он прижимал пальцем усы, словно они грозили отклеиться.

– Я требую адвоката!

Женщина в полицейской форме захохотала. Разве у них есть такое право – над нами насмехаться?

– У тебя и адвокат имеется?

– Нет! – возмущенно сказал я.

– Тогда для начала известим родителей, хорошо?

– Нет. Нет, этого делать нельзя.

– Уж извини, милый, но ты несовершеннолетний, и у тебя шок. Мы обязаны им сообщить.

– Это невозможно. Они разошлись.

– Так… и с кем ты остался?

– С папой.

– Диктуй номер.

– У нас нет телефона. – (Тут усталая женщина сникла.) – Он нам не по карману, – добавил я, разделив ложь надвое: телефон-то у нас был, только отключенный за неуплату.

– А матери телефон по карману?

– Да, у нее мобильный.

– Ну и?..

– Я наизусть не помню.

Хотя бы здесь сказал правду. Нацарапанный на клочке бумаги, ее номер лежал у меня в спальне, но я так редко им пользовался, что назвать по памяти не сумел.

– Давай, милый, не тяни время. Адрес ее?

– Я только знаю, как дом выглядит.

– Тогда говори, какой там домашний.

– Она живет с другим; я никогда ей не звоню, она сама мне звонит.

– Назови тогда свой адрес. Мы сейчас отправим сотрудника за твоим папой.

Я пошевелил мозгами:

– Майк. Вон там стоит. Он знает мамин телефон.

Женщина поднялась со стула.

– Мне срочно надо позвонить. – В голове засело, что я имею право на один телефонный звонок.

– Это пожалуйста. Только больше не убегай, ладно?

Перейти на страницу:

Все книги серии Азбука-бестселлер

Похожие книги