- Простое любопытство, фройляйн, ведь они воюют с вашей родиной. И сейчас ударная группа пошла к Мальте. Удастся ли взять город - неизвестно, но потери будут с обеих сторон.

- На войне убивают, - послышался голос Снейпа, который тоже выглянул наружу, - странно, что вы об этом забыли. Мисс Грейнджер, дела не ждут.

- Да, конечно, - она зашла внутрь, а Снейп демонстративно захлопнул двери.

- И что лезет? – Гермиона в раздражении хлопнула ладонью по столу.

- Тот еще тип, - заметил синьор Тоцци, - все вынюхивает.

Снейп покачал головой.

- Давайте работать, - сказал он.

Работы действительно было много, но думать она не мешала. Значит, все-таки не Гибралтар и не Александрия. Мальта.

Как все-таки плохо не знать историю! В бывшем ее времени на Мальте было модно играть свадьбы. О том, что там происходило во время этой войны, Гермиона понятия не имела. Читала только про мальтийских рыцарей, многие из которых были магами. Вероятно, там была сильная база. Флот и авиация.

Амулеты Агнешки позволяли отключить радиосвязь и радары, а это - ослепшая система ПВО и невозможность координировать действия. И ведь она вполне могла еще что-то придумать.

Подмоги не будет, похоже, что итальянцы теперь топили почти все корабли противника, которые рисковали зайти в Средиземное море. Вся надежда на то, что не случится кровопролитного сражения.

- Штирлиц сказал, что корабли ушли к Мальте, - сказала после ужина Гермиона.

Валерио показательно вздохнул.

- Интересно, зачем он тебе это сказал? – спросил он. – Как думаешь?

- Он хотел зайти в зельеварню, - ответила Гермиона, - а когда я не пустила, стал спрашивать, почему я работаю на итальянцев. Еще сказал, что наши страны воюют.

Валерио отчетливо напрягся, его глаза заледенели.

- Провоцирует, - заметил Снейп, - только интересно, на что? Хочет, чтобы мисс Грейнджер расстроилась и плохо работала?

- Я могу сказать только, что сделано все, чтобы уменьшить потери, - сказал Валерио, - и мы надеемся на благоразумие британского командования. Противостоять нам они теперь не могут.

- А если тоже догадаются использовать магию? – спросил Гарри.

- Тут мало одной магии, - сказала Агнешка, - ваши волшебники совершенно не разбираются в технике. Пока догадаются про волшебство, пока раскачаются. Война закончится.

Валерио улыбнулся.

- Слушайте, - сказал Гарри, - а вдруг этот Штирлиц – шпион? В смысле, вынюхивает не для немцев, а еще для кого-то?

- Тогда это может быть опасно, - сказал Снейп, - он слишком много знает.

Валерио кивнул.

- А почему ты думаешь, что он может быть шпионом? – спросила Гермиона. – Я хочу сказать, что они все вынюхивают. Тот же Скорцени.

- Понимаешь, я же аврор, - сказал Гарри, - Скорцени и этот, второй - Айсман, они интересуются волшебством, амулетами, зельями совершенно искренне. Или… ну, им просто интересно по большей части. И к нам нормально относятся. Немцы сперва на Агнешку косо смотрели, потом, когда она их спасла, отношение переменилось. А Штирлиц наоборот. Он чем больше узнает, тем больше в нем какая-то неприязнь чувствуется. Он скрывает это, но он маггл, от волшебника ему не закрыться. А нас учили считывать эмоции.

- Вот именно, - согласился Снейп, - ему как будто не нравятся победы союзников. И на мисс Мнишек он странно посматривает.

Агнешка нахмурилась.

- А если легиллименция? – предложила она. – А потом обливэйт?

- Думаю, что пока не стоит, - сказал Валерио, - за ним следят, как и за всеми нашими гостями. Если он действительно шпион, то очень важно выяснить все его контакты.

- Если шпион, то маггловскую слежку легко заметит, - сказал Гарри.

- Там не только магглы следят, - ответил Валерио, - не уйдет.

Наконец стали поступать новости о том, что творилось у Мальты. Валерио перестал секретничать, хотя подробностями не делился.

Бухта Ла-Валетты была сильно укреплена еще рыцарями госпитальерами, да и сам город представлял собой крепкий орешек. Штурмовать с лету все это никто, ясное дело, не стал. Для начала отключили систему ПВО. Боевые пловцы проникли в бухту и взорвали несколько судов. И начались методичные авианалеты. Навстречу итальянцам поднимались английские летчики, но лишенные связи они не могли координировать свои действия. Среди осажденных началась паника.

- Сдача Мальты – вопрос времени, - сказал Валерио.

- Их ведь позволят эвакуировать? – спросила Гермиона.

- Нет, - ответил Валерио, - им лучше сдаться. Ни один корабль не прорвется ни туда, ни оттуда. Наладить снабжение и эвакуацию по воздуху тоже не получится.

Мальту сдали через неделю после появления боевой группы, усиленной магами и артефактами.

По радио выступил дуче. В Специи готовились встречать героев. Гермиона вздыхала, ее раздирали противоречивые чувства. Валерио сказал, что из его подчиненных никто серьезно не пострадал, лишь пара легких ранений. И это не могло не радовать. Про гарнизон Мальты она старалась не думать.

- Итальянцы себе жестокости по отношению к военнопленным и гражданскому населению не позволяют, - сказал Снейп, - я точно знаю.

Хоть это успокаивало.

Синьор Тоцци только что не порхал от счастья.

Перейти на страницу:

Похожие книги