— Ко мне он тоже не просто так привязался. Староста уже давно хочет забрать деньги отца, только боится, вот и ищет способы, — Жанна замолчала и пошла дальше.

Миша больше ни о чем расспрашивать не рискнул.

Дальнейшее путешествие обошлось без приключений. Вскоре Миша уже заходил в дом Жанны, где на пороге его встретил высокий мужчина, очевидно отец девушки.

— Заходите быстрее, — поторопил он.

Проведя Мишу по коридору, остановился перед дверью в одну из комнат и обернулся к дочери, следовавшей за ними.

— Жанна, сходи к матери, она тебя звала.

Жанна надулась.

— Неправда. Просто ты хочешь, чтобы я ушла. Секретничать собираешься вот и прогоняешь меня.

— Иди, иди. — Дождавшись, когда Жанна скроется из виду, он пригласил Мишу войти, и плотно закрыл за собой дверь. — Устраивайтесь, молодой человек. Вас ведь Мишель зовут?

— Мишель. А вас зовут Сэм или, что вернее, Ловкач?

Мужчина рассмеялся.

— Верно, — ответил он и вдруг рявкнул: — и не подслушивать!

В ответ из-за двери раздалось протестующее сопенье. Ловкач пожал плечами и обратился к Мише:

— Подождите немного, я сейчас вернусь. — Сэм вышел из комнаты.

Миша поднялся с неудобной табуретки и, пока хозяин отсутствовал, прошелся по комнате, внимательно изучая обстановку. Многие ученые мечтали бы посмотреть в подлиннике, а не реконструированную обстановку в доме XIV века. Ему же подобная «удача» совсем не нравилась.

Вернулся Сэм, остановился в дверях и пристально посмотрел на мальчика.

— Я должен вас поблагодарить, молодой человек. Жанна рассказала мне о происшествии по пути сюда. Спасибо.

— Ей ничего не грозило. Вы же лучше скажите, где мой друг и я отправлюсь за ним.

Ловкач усмехнулся.

— Понимаю ваше нетерпение, но не все так просто. Я сам не знаю, где в данный момент находится ваша подруга, — Ловкач несколько секунд наслаждался растерянным видом собеседника, потом заговорил: — Мишель, я ведь не просто так получил свое прозвище и еще в состояние отличить переодетую девушку. С глазами у меня все в порядке.

— Почему же вы не признались ей, что поняли кто она?

— Она спасла жизнь моей жене, которую я люблю больше жизни. Я никогда не был неблагодарным, и если она переоделась в юношу, то не мне ее разоблачать. Пусть так и будет. Однако у меня возникли кое-какие вопросы, на которые я хотел бы получить ответы…

— А поскольку задавать эти вопросы моей подруге вы посчитали неблагодарностью, то решили задать их мне. Я прав?

Ловкач оценивающе глянул на Мишу.

— А вы сообразительны, Мишель. Я действительно надеюсь получить от вас некоторые ответы. — Ловкач прошелся к окну и посмотрел на улицу, повернулся к мальчику. Миша тоже поднялся.

— В противном случае?

— Я не угрожаю и не собираюсь. Так что успокойтесь, молодой человек, и садитесь. Я слишком многим обязан вашей подруге, чтобы угрожать вам, а потому рассчитываю на вашу добрую волю. И потом, я ведь могу вам понадобиться в будущем.

— Вы тоже очень умны, Ловкач, — Миша задумался. — Что ж, это будет справедливо. Только сразу хочу предупредить, что на некоторые ваши вопросы я не смогу ответить. Не ни захочу, а не смогу. Только сначала мне хотелось бы узнать, что значит, вы не знаете где моя подруга?

— Я отправил ее в графство Пуату, с надежным человеком. Он должен оставить ее у одного из моих людей, а у кого именно я сам не знаю – так безопаснее для нее же. Когда он вернется, то отведет вас к ней. Так что наберитесь терпения и подождите.

Миша попробовал спорить, но вынужден был смириться. Рассчитывать ему приходилось только на помощь Ловкача.

В этот момент отворилась дверь, и какая-то старушка внесла кувшин с вином и кружки, а за ней Жанна принесла и две миски с супом, кажется из курицы. Ловкач дождался, когда они уйдут (правда Жанна попробовала было остаться, но попытка была пресечена в самом зародыше).

— Угощайтесь, Мишель. За едой поговорим.

Отказываться было невежливо, да и не хотелось – от тарелок пахло очень аппетитно. Мальчик присел за стол.

— Хорошо, но как только вернется ваш человек, я уйду.

— Это я вам обещаю.

— Когда он вернется?

— Вы так торопитесь? — усмехнулся Ловкач. — Не волнуйтесь, они отплыли два часа назад, значит, он вернется часа через четыре.

Миша резко подался вперед и чуть не опрокинул все со стола.

— Минутку, они отплыли от песчаной косы?

— Наверное. Я не знаю, но песчаная коса самое удобное место, правда, если там долго не задерживаться. А что такое?

— Значит, именно этот корабль я видел, когда подходил к берегу. Эх, если бы я знал, что там Наташка, то смог бы их догнать.

— Вы не могли этого знать, но я даю слово, что с вашей подругой все в порядке.

— Не мог, — печально согласился Миша и без аппетита принялся за еду. После непродолжительного молчания он откинулся к стене. — Ладно, что вас интересует?

— Прежде всего, ваши настоящие имена.

— Мое настоящее имя вы знаете, а мою подругу зовут Натали.

— Просто Натали? Без титулов?

— Это один из вопросов, на который я не могу ответить. У нас на родине несколько иначе чем у вас и если я начну отвечать, то вы все равно не поймете.

— Откуда же вы?

Перейти на страницу:

Похожие книги