— Не знаю. — ответила Аня. — Запас могло передвинуть оползнем, или каким-нибудь камнепадом. На сколько его могло передвинуть, и куда он вообще мог сместится, я не могу сказать. Думаю ты понимаешь всё и сам.

Вместо ответа Рой хмуро кивнул.

— В лучшем случае, мы просто не сможем добраться до похороненных запасов. В худшем же случае, мы просто пойдём не туда. — сказал он.

Аня просто кивнула.

Грин снова почувствовал отчаяние, смешанное с некоторой тоской.

— Но даже так, ты сможешь запеленговать следующий маяк, когда мы подойдём к нему ближе? — спросил Рой.

— Смогу. — кивнула Аня.

— Вот и отлично. — устало отозвался Рой. — Теперь давай вернёмся в лагерь, и сама понимаешь, об этом не следует говорить никому.

Аня молча кивнула.

Грин поспешил вернуться в лагерь, и лечь, притворившись что спит.

Утро выдалось хмурым и молчаливым. Не говорил никто. Рой, то и дело просил Аню снова указать направление, после чего отряд стал петлять. Со стороны всё выглядело так, что словно бы Рой ищет как можно более удобную дорогу, Но у Грина после того что он подслушал ночью, появились сомнения. И довольно неприятные подозрения. Он ничего не стал ни спрашивать, ни говорить вслух.

В обед все сделали привал, хмуро уничтожая остатки пищи, после чего, Рой с Аней, отошли на некоторое время посовещаться. Грин же понимал, почему это происходит, но ничего не говорил.

Даже остальные начали что-то подозревать, но говорить пока никто ничего не решался.

Рой и вернулся вместе с Аней, и сказал, что идти нужно уже сейчас. Молча и нехотя все остальные поднялись, и стали двигаться дальше.

К полудню, все пришли к куче камней у скалы. Рой коротко, и хмуро сказал что нужно отодвинуть их.

Грин был уже на все сто процентов уверен, что маяк сдвинуло и завалило. Он не понимал, в чём дело, но первым двинулся в сторону камней, и стал молча откидывать те которые мог.

На помощь ему, поспешили и остальные, откидывая уже довольно крупные камни, и растаскивают самые крупные.

Обливаясь потом и кровью, перевязывания исцарапанные руки, то и дело останавливаясь, для того чтобы передохнуть, через пару часов, они прекратили поиски.

— Смотрите! — крикнул Тапер

Стало что-то явно видно. Утроив усилия, все смогли извлечь довольно богатой трофей — канистру со спиртом, обложенную мешками с песком, точно такую же канистру, с водой, и набор сухпайков.

— Да, это того стоило. — опустился рядом на землю Бархан.

Рой тут же опустился на землю вместе со всеми, и прислонился спиной к валуну.

— Давай Грин. — сказал он. — Теперь у нас достаточно спирта. Готовь запасы живца. И насколько я знаю, там же среди сухпайков, есть небольшая коробочка со споранами. Нам стоит принять его как можно быстрее. Особенно Жене.

Женя промолчала, ничего не ответив.

<p>Глава шестнадцатая 16. Грот ожидания</p>

Глава шестнадцатая

16

Грот ожидания

После такой находки, и речи не было о том, чтобы куда-то срочно бежать, и был назначен длительный отдых, с длительной остановкой, после чего все блаженно повалились, на землю, и в течение остатка дня принялись разбивать как можно более укреплённый лагерь, чему способствовала ударная доза свежеизготовленного живца, и обильная пища.

После таких действий, моральный дух отряда существенно поднялся, и люди уже не чувствовали себя отчаяния, и подавленного состояния.

Всё же, хмурясь и о чем-то размышляя, но уже с более спокойным лицом, на котором не было ни тревоги ни опасения, Рой объявил, что этот привал затягивается, и ночевать они здесь будут здесь.

Предложение, вызвало бурную радость, и все были за. После обильных доз живца, самочувствие у Жени улучшилась, и самый чуткий сенсор снова был с ними. После чего выставив часовых все легли спать.

Ночь прошла тихо и без всяких происшествий, но Грин проснулся от того, что кто-то его тряс.

— Поднимайся Грин. — тряс его Рой. — Нужно поговорить, прямо сейчас. Пошли.

Грин, не задавая вопросов, и двинулся вместе с Роем в край лагеря. Что могло случиться такого, чтобы Рой самолично начал будить его с утра? Как всё ведь было так хорошо… Унылые мысли приходили к нему в голову.

— Что случилось? — наконец-то спросил Грин.

— Ничего. — ответил Рой. — Ничего нового не случилось за ночь, никаких неприятностей пока не предвижу.

Грин продолжал выжидающе смотреть на него.

— Грин, я бы хотел поговорить с тобой о перевозках органов. — напрямую спросил Рой. — Ты ведь был внешниками задействован в этой кухне. — Мне нужно знать об аспектах этого дела.

Грин нахмурился. Ему было очень неприятно вспоминать эти вещи.

— Ты ведь знаешь, что я сам долгое время ничего не знал? — сказал Грин. — И ты сам знаешь, чем всё кончилось, когда до меня дошло, откуда берутся эти потроха, и вообще чем занимается экспедиционный корпус.

— Я тебя ни в чём не обвиняю. — примирительно поднял руки Рой. — Мне просто нужно знать, как вообще собирают потроха, и как их вывозят за пределы Улья во внешний мир.

Грин задумался уйдя в себя, затем сказал:

Уж сильно подробно, не смогу рассказать. Я не помню всего, да и вообще много чего не знал.

— Расскажи что знаешь. — подбодрил его Рой.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Пчелиный Рой

Похожие книги