Магдалина обернулась. Кажется, она ждала, когда он проснется. Ее лицо было каменным от ужаса.
– Новая напасть, Феликс. Это продолжается снова.
– Новая напасть? О чем это ты?
Феликс подался вперед. Он краем глаза посмотрел в окно, в котором увидел несколько людей на улице, а земля была усыпана блестящим покровом.
– Что происходит?
– Чертовщина, – ответила Магдалина, – впрочем, как и всегда в Рапсодии.
Магдалина помогла брату одеться тепло. Время предвещало конец осени и начало холодной зимы. Это были последние деньки ноября.
Все то время, что они собирались, Феликс не мог понять в чем причина того, что он чувствует запах тухлой рыбы. Если у него начались обонятельные галлюцинации – это одно, но что если…
Когда Магдалина выкатила его кресло на улицу, то перед Феликсом предстала невероятная картинка.
Вся земля в деревне была усыпана тухлой рыбой.
Люди покинули свои дома и ходили с черными мешками, собирая рыбу с земли.
– Как это возможно? – не понимал Феликс.
Рыба не может просто так выйти из воды, пройтись по земле, а потом лечь и начать умирать здесь. Блестящая морская рыба горами лежала вокруг.
У фонарного столба у бара они увидели Степана Степановича, который с двустволкой ходил вокруг и озадаченно собирал рыбу в черный мешок, господина Вольфганга, выгуливавшего Понтия без поводка (что сильно напрягло Феликса), Сабину, Нелли, Мефодия Белинского и Нестора Аркадьевича.
Феликс и Магдалина направились к ним. Под колесами кресла прогибались мертвые рыбьи тела.
Странно то, что ни одна кошка не прибежала, чтобы отхватить свой кусочек.
«С этой рыбой явно что-то не так», – размышлял Феликс.
– Феликс! Магдалина! Добрый странный день! – поприветствовал их все также радостно, как и всегда, господин Вольфганг.
Они остановились в окружении знакомых друзей.
– Что здесь произошло? – осмотрелся Феликс.
Магдалина обратилась к Степану Степановичу, который собирал рыбу неподалеку.
– Вы что-то говорили вчера про то, что вся рыба из моря исчезла, не так ли, Степан Степаныч?
– Верно! – ответил одноглазый старик. – А сейчас… это все пришельцы! Они выловили рыбу вчера из моря, а вчера ночью высыпали ее на нас!
– И зачем им это делать? – поинтересовался Нестор Аркадьевич.
– Издеваются! Что же еще?
«Если бы рыбу кто-то высыпал сверху, то почему ни одна не задержалась на крыше дома», – поймал себя на мысли Феликс.
– А какое вы дадите этому явлению объяснение, Феликс? – поинтересовался господин Вольфганг.
Любопытные взгляды присутствующих выжидающе уставились на него.
– Рыба мертвая, тухлая, – объяснил банальное он.
– И то верно! – согласился господин Вольфганг. – Даже мой Цезарь чувствует что-то неладное! Гляньте на него!
Феликс только сейчас обратил внимание на большого кота, который сидел за спиной хозяина. Цезарь мучительно содрогался. Его неустанно тошнило.
– Кошки не хотят есть эту рыбу, – сказала Нелли, – даже они понимают, что это опасно.
– Но все же непонятно, как она вся здесь оказалась, – задумалась Сабина Ларина.
Осмотревшись, Магдалина обратилась к господину Вольфгангу:
– А где остальные?
– Нарышкины сидят дома. Обоих крутит-вертит, – ответил Степан Степаныч.
– Моя жена осталась дома, – ответил Нестор Аркадьевич.
– Софи и Дмитрий в баре, – пояснила Нелли.
– А все остальные, – наступила очередь главы деревни, – ищут тело.
Паола!
– Что произошло вчера ночью, Феликс? – осторожно спросила у него Нелли.
«И что я должен сказать?», – озадачился он.
– Это… трудно объяснить…
– Василиса сказала, что вы были там, – напомнила всем Сабина, – как?
Все ждали ответа. И Магдалина в том числе. Феликс заливался потом.
Его спас голос маленькой девочки.
– Они нашли!
Софи стояла на дороге, ведущей к дубу. За ее спиной шла четверка мужчин (Лир, Марк, Влас и Виктор) в сопровождении Василисы, у которой от плача не осталось больше слез.
Они несли тело, завернутое в тканевой мешок, на носилках.
Тело Паолы.
Василиса что-то сказала мужчинами, они кивнули и направились к полицейскому участку. Сама Василиса пошла к друзьям, ожидавшим ее у фонарного столба.
– Похороны состоятся после обеда, – ее совсем не интересовало странное событие, которое случилось в деревне сегодня.
– Хорошо, Василиса, я тебя понял, – серьезно ответил господин Вольфганг.
Но Василиса перевела свой опустошенный взгляд на Феликса.
Он замер.
– Я верю, что вы пытались сделать все, что было в ваших силах, чтобы предотвратить это. В остальном – это моя вина.
– Нет… – вырвалось у Феликса.
Но Василиса приказала ему молчать одним взмахом руки.
– Прошу… Я все сказала.
И женщина, осмотрев взглядом остальных, отправилась в сторону полицейского участка.
– Остальные вернутся сейчас и помогут вам с рыбой, – добавила она, не оборачиваясь.
Они проводили женщину взглядами.
– Понтий перестань! – воскликнул яростно господин Вольфганг. – Выплюнь эту гадость! Выплюнь!
Все посмотрели на черного пуделя, который сжал во рту рыбу. По команде хозяина пес выплюнул ее на землю всю в слюнях.
– Глупый пес…
А потом господин Вольфганг обратился к Феликсу и Магдалине