Капитана грузопассажирской «Савойи» зовут Майкл Герески. Так как он по национальности румын из Констанцы, то изначально его звали Михай Гереску. Просто в ходе космогонических пертурбаций, устроенных Смотрящими, буквы удивительным образом заменились. Всё это мне заранее рассказала моя начальница.

Образ у шкипера весьма примечательный — типичный дунайский цыган, здоровый такой, статный. Ему не хватает только красной атласной рубахи и семиструнной гитары с бантом, больше и говорить ничего не надо. У них тут лошади не пропадали?

Механики работали, матросы им помогали, у штурмана был выходной, и капитану было скучно — Герески лично вышел показать и обсудить варианты размещения.

— Поверить не могу, Катрин, неужели Фея северного Рейна решила нас покинуть⁈ Ты лишаешь флот эстетического наслаждения!

— Но я не могу бесконечно корпеть над мольбертом без отдыха, дорогой Майкл! Пора налаживать личную жизнь, так что решено, мы с Максом отправляется в далёкое свадебное путешествие! — с этими шокирующими словами Екатерина Матвеевна нежно схватила меня за руку и чуть притянула к себе, прижимаясь щекой к рукаву.

— Так это твой жених? — капитан посмотрел на меня пристальней и с некоторой ревностью.

Я даже охренеть не успел!

Что происходит?

Ну, ладно, мы сразу договорились обращаться друг к другу на «ты», потому что на официозе в таком путешествии с ума сойдешь от тоски и одиночества. Как сказала Селезнёва, наш хлипкий дипломатический корпус ещё не дорос до полного официоза.

Но не настолько же! Бац! И я уже жених собственной начальницы, объявившийся, как чёрт из табакерки, и теперь с этим счастьем надо что-то делать. Мне требовалась минутная передышка.

Зачем-то два раза глубоко кивнув, словно китаец перед мандарином, я мертвенно оскалился в улыбке и тут же отвернулся, принявшись, скрипя зубами, с огромным интересом изучать устройство судовой лебёдки.

— Бухта и порт осиротеют без тебя, Кэт, все привыкли к русалке с мольбертом на холме… Что ж, раз решила, так тому и быть, — с тяжёлым вздохом прозвучало за спиной. — Можете сами выбрать подходящие места: есть пара двухместных двухъярусных люксов с иллюминатором и умывальником, четыре четырёхместные каюты первого класса без иллюминатора или же третий класс в носовом трюме.

— А где же второй класс? — удивилась малышка Кэт.

— Я его отменил, не востребован. Пассажир у нас либо состоятелен, либо… Особенно оборванцы из Шанхая.

— Нам понадобится люкс, дорогая! — подал я голос солидного жениха. — Нет, два люкса.

С этой секунды капитан «Савойи» начал смотреть на меня с уважением.

— Вынужден предупредить, что это дорого.

— Пустяки! — небрежно махнул я рукой. — Мне не жалко денег для своей малышки.

Теперь уже Селезнёвой пришлось охренеть.

— Тогда идите за мной, господа, покажу каюты, — рука Герески согнулась в приглашающем жесте.

— Ступай, дорогая, я полностью доверяю твоему вкусу, — сообщил я невесте. — Мне надо осмотреться на палубе.

Давай-давай, фея-русалка, канай до хаты. Запомните вы эту свадебку на водах, дорогая Екатерина Матвеевна.

А осмотреться было нужно, потому что на палубе в колодках стояла крепко принайтованная растяжками красная Toyota Cami, она же Daihatsu Terios — малоразмерный кроссовер с интегрированной рамой. Из Японии их завозили к нам в немалом количестве, и они внесли заметный вклад в популяризацию семейства на российском рынке. Сама машина меня мало интересовала, тесно в ней с моими плечами, проверял. Мне был интересен сам факт перевозки.

Так-так-так…

— Дорогой, номера просто отличные! — восхищённо объявила моя невеста, вместе с капитаном появившись на палубе.

— Каюты, — добродушно поправил её капитан.

— Там есть большое зеркало, шкаф с плечиками, столик и откидное сиденье на стене рядом! А умывальник, оказывается, с душем и шторкой! — взахлёб рассказывала Селезнёва, и её актёрским талантам оставалось только позавидовать.

— Шикарно! — картонно восхитился я, тут же повернувшись к капитану. — Скажите, уважаемый Майкл, так вы перевозите ещё и автомобили?

— Ну конечно! — шкипер даже удивился такому вопросу. — И не только автомобили, недавно притащили сюда колёсный трактор. Это же бывшая баржа! Один бог знает, сколько коров старушка перевезла на ярмарки.

— А машина уходит…

— Японку здесь никто не покупал, кожаная обивка, крутой мультимедиа-центр, кондиционер. Слишком уж дорого стоит. Но шанхайским воротилам всё по карману.

— Отлично! Мы резервируем у вас место под небольшой SUV. Прошу рассчитать полную стоимость, вечером от меня придёт посыльный и принесёт наличные. Мы очень удачно всё придумали, не правда ли, дорогая?

Где Шанхай, там и Манила.

— Что за самодеятельность, Горнаго? — громко возмутилась начальница, лишь только мы вышли с территории порта. — Зачем-то выкупаем два люкса, какое-то машино-место… Почему не согласовал⁈

— Тише, Екатерина Матвеевна, тише, нас услышат, — попросил я. — Вообще-то, транспортное и материально-техническое обеспечение экспедиции входит в мою компетенцию, и поверьте, в этих вопросах я разбираюсь достаточно хорошо. Как тапки, ещё держатся на ногах? Мольберт не тянет?

Перейти на страницу:

Поиск

Все книги серии Стратегия (Денисов)

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже