— Это здесь, в скучном Базеле, нас, молодых, старые зануды давят со всех сторон… А вот в других странах, развитых, нормального пятнадцатилетнего парня уже как взрослого уважают! Пиво, коктейли… Взять ту же «Гавану» у вас в России! Мне рассказывали.

Чёрт побери, где я это уже слышал?

На прилавок с лёгким стуком легли два маленьких плоских пистолета с матовым серым покрытием. Блок из кургузых переломных стволов — типичный дерринджер, только самого современного вида.

Это DoubleTap производства Heizer Defense. Оба сделаны из титана, хотя бывают из алюминиевого сплава, они полегче, — с воодушевлением рассказывал продавец. — Снизу в рукояти два запасных патрона с полимерной обоймой, за счёт чего перезарядка происходит быстро. Есть автоматическое переключение стволов. Как видите, он идеально подходит для скрытого ношения! Плоский, как записная книжка, на корпусе нет выступающих частей, при извлечении за детали одежды пистолет не цепляется. Мой брат носит его в специальном кармане на правой штанине и практически не достаёт. Положил и забыл!

— Симпатичный, — при словах о карманах на штанах Дино оживился. — Калибр?

— В том-то всё и дело… — значительно молвил продавец. — Обычно они идут в калибре.45 ACP, наши мужчины их неплохо разбирают.

— Я уже это понял.

Дино опять поежился под моим взглядом.

— Но именно эти дерринджеры опционально сделаны под менее мощный «люгеровский» патрон… И что же вы думаете? Мужчины Базеля не захотели их покупать! Им непременно нужен маскулинный.45 ACP! А городские дамы, к большому сожалению, оружием не интересуются, дальше города они нигде не бывают.

— Отдача? — со знанием дела спросил Дино.

Продавец помялся, кашлянул в кулак.

— Скажу, не таясь: даже 9 мм в кисть толкает ощутимо. Но терпимо, уж точно не сравнить с дикой отдачей моделей с.45 ACP! Да и выстрелит ваша женщина из дерринджера всего пару раз в жизни, хотя лучше бы и без этого…

Повертев пистолетик в руках минуту, Дино уже ловко извлекал его из кармана, вскидывал и быстро перезаряжал.

— Решено, они нам подходят, я забираю оба. Оба, слышишь, сынок?

Интересно, за сколько минут он обернётся?

Хлопнула входная дверь, и в сумрак и прохладу старинных каменных стен таверны «Балтазар» вместе с волной горячего воздуха ворвался немного запыхавшийся Дино. В руке — несколько пафосный камуфляжный жесткий кейс с ружьём, за спиной — уже освоенный им штурмовой рюкзак, где от посторонних глаз спрятан «судаев».

— Всё сделал! — доложил он, плюхаясь за столик рядом с нами. — Толстый примерил, разметил крепления. По-моему, получится круто!

— Кофе заказать? — предложил я.

— Время дорого, — важно произнес гонец. — В кофейнике есть? Глотну холодного.

— Не остыл ли кофе, мадам Катрин? — рядом тут же появилась тихая Мадлен, совсем молоденькая служанка, начавшая работать в таверне совсем недавно. Мужчин, включая подрастающих итальянских сорванцов, она ещё стесняется.

— Не надо, Мадлен, всё замечательно, — ответила Селезнёва, с улыбкой глядя, как Дино старается налить напиток под мениск.

Прольёт? Пролил. Применив салфетку и отпив пару больших глотков, Дино почесал шею под хвостом и неожиданно спросил:

— Макс, ты ведь сказал, что я тебе как приемный сын, да? А у оружейника вообще назвал меня сынком…

— И не откажусь.

Он быстро допил кофе и объявил:

— Раз так, то я не могу называть тебя просто Максом!

О-па!

— Хм-м… Как-то по-особенному?

— Хо! В итальянской familia придуманы названия для всех возможных родственников до сотого колена! Теперь ты padre adattivo, мой приёмный отец! А я для тебя adottato, приёмный сын, — и он внимательно посмотрел на меня, ожидая реакции.

Пока я на пробу катал новое слово во рту, первой отреагировала Катрин.

— Падре? Мне нравится!

— Ну, а уж мне тем более, adottato! — я чмокнул его в темя. — Похоже, у нас в familia сегодня Событие! Осталось только решить, отпразднуем мы его здесь или уже на «Савойие»… надо подумать.

Я постучал пальцами по столу.

— А сейчас забрось оружие в номер, хорошенько закрой дверь и поймай такси, а я пока, пожалуй, подымлю сигарой. Мы едем в загадочный торговый центр на шопинг.

— Шопинг? Подождите! Мне нужно кое-что взять для примерки. Пошли наверх, Дино!

Меня уже предупредили, что утром высоко над чёрными скалами ближнего хребта летал огромный орёл, не исключено, что это была гаруда, крайне опасное создание Смотрящих. И это не фигура речи. Гаруда — летающая машина для убийства, выбрав цель и приняв решение атаковать, она уже не отвлекается, редко отступает при отпоре и всегда старается достать жертву. В металл будет долбиться.

Наблюдатели гвардии и патрули наверняка уже заметили и идентифицировали зловещую птицу. Если это действительно гаруда, то после распространения и приукрашивания слухов в городе начнётся лёгкая и не очень паника, окна закроют деревянные ставни-решётки, детей загонят по домам. Вот здесь бы и пригодились нарезные охотничьи ружья, ан нет, базельцы к ним не приучены. То ли дело дерринджер в казино.

Перейти на страницу:

Поиск

Все книги серии Стратегия (Денисов)

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже