– Замести следы, и свести все к обычной мести бандитов за его деятельность, – пожал плечами Каташи, ставя стакан на стол. – И кто знает, какие на деле у них были отношения с Черепами. Ходили слухи, что их головорезы отчего-то не трогают купцов, которые платят за защиту Тиграм – но зато беспощадно вырезают их конкурентов.

     – Еще один момент, – произнес Кенджи. – Кто-то передал Черепам сведения о нашем маршруте и количестве воинов в отряде. Вряд ли Дом Тигра настолько осведомлен о ваших делах.

     – Верно, – нехотя признал Каташи. – Вероятно, среди наших людей завелся предатель. Однако я уже озаботился этим вопросом. Если кто-то предал свой Дом… что ж, это его ошибка. Думаю, вам стоит отдохнуть. Совет Домов начнется завтра на рассвете. Слуги уже приготовили покои внизу.

     Его тон не предполагал возражений, хотя и они сами были не прочь отдохнуть с дальней дороги. Однако не успел Кенджи ступить на порог, как Каташи произнес:

     – Кенджи, ты позволишь занять тебя еще на пару слов?

     Тот взглянул на Макото, однако он лишь пожал плечами и вышел наружу. Кенджи же закрыл дверь, повернулся, заложил руки за спину и отвесил поклон:

     – Конечно, господин Такэга. Я весь внимание.

     – Во-первых, хотел бы поблагодарить тебя за то, что мой сын вернулся в целости и сохранности, – лицо Каташи вдруг разгладилось, а губы его растянулись в легкой улыбке. – Из того, что я успел услышать, ты как минимум один раз вырвал его из лап смерти.

     – Я просто прикрывал ему спину, как и он мою, – слегка смущенно дернул плечом Кенджи. – К тому же, мы были не одни.

     – Ваших спутников я отблагодарю с не меньшей охотой. Но тем не менее. Макото – неплохой парень и талантливый воин, который может много достичь и даже, быть может, когда-нибудь взойти на седьмую, а то и последнюю ступень. Совсем как его покойный старший брат.

     После этих слов на лице Каташи на миг промелькнула боль, словно бы кто-то ударил его в живот кинжалом. Видимо, это рана так и осталась открытой. И, быть может, не зарубцуется и до конца жизни. Пережить собственных детей, наверное, даже тяжелее, чем похоронить родителей. Но Кенджи искренне надеялся, что ему не придется сравнивать…

     – А во-вторых, – продолжил Каташи, вновь напустив на себя предельно равнодушный вид, – после всей этой истории с моей стороны было бы весьма глупо и несправедливо попросту попрощаться с тобой. Что если я предложу тебе вступить в ряды Дома Змея?

     – Сочту за честь, – без лишнего вранья сказал Кенджи, не усомнившись ни на миг. Удовлетворенный столь быстрым ответом, Каташи удовлетворенно кивнул, тогда как тот продолжил. – Однако хочу сразу сказать, что я далеко не из благородных и…

     – Боги, ты серьезно? – фыркнул Каташи и сделал глоток. – Если ты имеешь в виду Ичиро, то уверяю – с ним я сумею договориться. А недовольства всех остальных я с удовольствием выслушаю лично. Кажется, в последние года мы стали чересчур сильно рассматривать чужую кровь, забывая, что стоит также смотреть на поступки того, в чьих жилах она течет. Что ж, тогда с этого момента ты можешь по праву считать себя членом нашего Дома. Церемонии и прочие официозы можно утрясти позже. Не смею задерживать.

     Кенджи уже взялся за ручку двери, когда, несколько мгновений поколебавшись, оглянулся и произнес:

     – Вы позволите задать мне еще один вопрос?

     Каташи благосклонно махнул рукой.

     – Вы когда-нибудь слышали о таком месте как Тихий Поток?

     – Тихий Поток? – нахмурился Каташи. – Тихий Поток, Тихий Поток… Вроде бы это небольшой храм, расположенный где-то на реке Оморо. А что?

     – Во время нашего пути я краем уха услышал, – Кенджи тщательно подбирал слова, чтобы не выдать свои истинные чувства. – Что в этом храме приключалась какая-то беда. Вы ничего об этом не слышали?

     – Насколько мне известно, не так давно там случилась эпидемия какой-то редкой и опасной хвори, – пожал плечами Каташи. – Почти все обитатели погибли, а оставшиеся покинули это место. Я не стал отправлять туда людей в целях безопасности – не хватало еще разнести заразу дальше. Ты что, знал кого-нибудь оттуда?

     Кенджи медленно кивнул, попрощался и вышел прочь. Не похоже, чтобы Каташи врал. Да и вопрос явно не застал его врасплох. Остаток вечера они провели в невеселых думах и рано утром отправились на встречу. Несмотря на то, что встали они еще до рассвета, прибыли они едва ли не самыми последними. Судя по всему, совет должен был вот-вот начаться, и круглый гигантский зал был битком набит народом.

     Представители каждого Дома занимали заранее приготовленные места, к которым их провожали многочисленные слуги, суетящиеся по всему залу словно пчелки. И, как подозревал Кенджи, располагали прибывших так, чтобы среди них случайно не вспыхнула склока, а то и драка. Например, рядом с ними находился Дома Паука. Правда, к их огорчению, без госпожи Кумо. Вместо нее ее семью представлял невысокий парень с длинными до плеч волосами, за всю встречу не проронивший ни слова.

Перейти на страницу:

Похожие книги