Ревизская душа - записанная по периодически повторяемым ревизиям населения (статистическим обследованиям) "душа", то есть крепостной человек, за которого владельцу следует платить налоги.

Рубец - вареный говяжий или телячий желудок; самое дешевое кушанье, продаваемое разносчиками на улице.

Сулея - склянка, винная бутылка.

Сенат (точнее, Правительствующий сенат) - высшее судебное учреждение Российской империи, разделенное на департаменты, в которых заседали назначенные царем сенаторы.

Сарочинская каша - из риса, носившего тогда в народе название сарочинского пшена.

Субалтерн - младший офицер в роте, эскадроне, батарее.

Статс-дама - старшее придворное женское звание.

Тайный советник - гражданский чин, равный по "табели о рангах" генерал-лейтенанту.

Тавлинка - плетенная из бересты коробочка для нюхательного табака.

Телепень - неуклюжий, глупый человек (народное выражение).

Фельдъегерь - военный курьер в офицерском или унтер-офицерском звании.

Фельдфебель - старший унтер-офицерский чин в роте или батарее.

Фуфлыга (ругательство) - человек, живущий на чужой счет.

Цеховой портной - мастер, выказавший в Ремесленной управе свое уменье и получивший право держать учеников, подмастерьев, а также иметь собственную вывеску.

Черес - пояс из тонкой ткани с карманом для хранения денег; завязывался под белье на голое тело.

Чёрный проезд - двор между зданиями Зимнего дворца и Эрмитажа, выходящий на набережную Невы и на Миллионную улицу (ныне ул. Халтурина), служивший для подвоза продовольствия, строительных материалов.

Штоф - 1/10 ведра, около 1,3 литра.

Шефский эскадрон (рота, батарея) - первая в части, составлялась из отборных солдат.

Перейти на страницу:

Поиск

Похожие книги