– А-а… – Ду Цзянь горько усмехнулся. Ся Итяо показалось, что он умышленно тянет время. – Можно сказать, есть результаты. Твой старший брат нашел работу через одну контору. Мой друг-полицейский из Гинкго пошел разузнать, в какой семье Цяо работает твой брат. Оказалось, на вилле.

Глаза Цюй Цзы наполнились надеждой, но Ду Цзянь с сожалением сказал:

– Только, когда мой друг туда пришел, местные наемные рабочие сказали, что Цюй Ци ушел не попрощавшись. По их словам, как-то раз после полудня хозяин дал им всем выходной, включая Цюй Ци. С тех пор он так и не вернулся.

Лицо Цюй Цзы помрачнело, Ся Итяо поспешил спросить:

– Что значит «не вернулся»? Как мог пропасть взрослый человек?

– Кто знает. Те рабочие предположили, что Цюй Ци не выдержал нагрузки или же затосковал по семье. Большего мой друг не смог узнать. Прошу у вас прощения, но мы не можем допрашивать тех работников как подозреваемых.

– Тогда… Тогда мой старший брат… – У Цюй Цзы перехватило дыхание.

– Я уже попросил друга проверить неопознанные тела в Гинкго… Это совсем не значит, что с твоим братом что-то случилось, – поспешил добавить Ду Цзянь.

Но Цюй Цзы уже было не успокоить. Когда они выходили из участка, она едва сдерживала подступающие слезы. Ся Итяо не знал, что сказать.

К тому же Ся Итяо показалось, что Ду Цзянь рассказал им не все.

<p>3. «Что это вы собрались продавать?»</p>

Переживания Цюй Цзы отразились и на Ся Итяо. Радость от обладания суперспособностями смылась без следа слезами его лучшего друга.

Он подошел к маленькой обветшавшей двери, когда услышал голоса. В этом доме никогда не было других визитеров, кроме домовладелицы. Ся Итяо отдернул руку от двери и прислушался.

– Тот человек возлагает на тебя большие надежды. Ты связывался с ним? – Это был голос гостя. Ся Итяо знал его владельца очень хорошо, им являлся пожилой мужчина, которого звали Старик Пай – подлый друг Лу Да.

– Нет. Странно, как подумаю, волосы встают дыбом. – Это уже голос Лу Да.

– Ты, похоже, установил неплохую цену?

– Судя по твоим словам, я могу надеяться, что мне удастся продать это ему?

– Нет-нет. Все из-за того дня, когда ты настоял взять тебя с собой, чтобы познакомиться. Я думал, что ты…

– Это все из-за любопытства. Кто вам наплел все это? Я не продам, разве у нас сейчас и так все неплохо?

– Верно, верно, так лучше, мы не должны останавливаться. Нельзя останавливаться на достигнутом, нужно стремиться к новым успехам.

Ся Итяо был так увлечен диалогом, что нечаянно стукнулся головой о дверь. Голоса тут же затихли. Юноша скривил рот и толкнул двери.

В комнате находились Старик Пай и Лу Да. Старик Пай выглядел худым, словно метла. Ся Итяо не очень любил его, так как тот только и умел, что бить баклуши, но в трудные времена заглядывал к ним в поисках еды. Тем не менее Итяо пришлось выдавить из себя:

– Здравствуйте, дядя Пай.

– Малыш Итяо вернулся, – Старик Пай поспешно встал, – уже пора. Мы с твоим отцом так заболтались, что и забыли о времени. Не буду вам мешать, пойду домой… – Он повернул голову к Лу Да. – До встречи.

Лу Да закивал головой.

Старик Пай ушел. Дверь захлопнулась, и Ся Итяо тут же спросил:

– Что он тут делал?

– Да ничего. Так, вспоминали старые времена да поговорили про заработок, – ответил Лу Да.

– Снова подработка? Ты себя совсем не жалеешь! – воскликнул Ся Итяо.

– Тьфу, что ты понимаешь. – Лу Да уставился на юношу. – Говорю тебе, я потерял работу. Строительство закончилось.

Ся Итяо понимающе промычал. В работе на стройке есть свои минусы. Всякий раз, когда оканчивается строительство, рабочие испытывают разочарование, а застройщики – облегчение.

– Арендная плата в следующем году, оплата следующего семестра в школе, бытовые расходы… – тревожно перечислял Лу Да, – как мне все осилить?

– Плату за обучение можно исключить, но ты не позволишь, – горько прокомментировал Ся Итяо.

– У меня и так голова пухнет, а тут еще твоя болтовня! – нетерпеливо воскликнул Лу Да.

– Я серьезно. Ничего страшного. Если я брошу учебу, то смогу зарабатывать…

– Закрой рот! – прервал его Лу Да. – Как ты будешь зарабатывать? Как?

– Я… – Ся Итяо готов был рассказать о своих суперспособностях.

– Не можешь, – язвительно усмехнулся Лу Да. – Посмотри на свои тоненькие руки и ноги, как ты будешь работать? Учиться гораздо проще, ты просто не понимаешь своего счастья. Нелепость!

Ся Итяо вышел из себя. Как раз когда он уже хотел раскрыть рот и начать ругаться, Лу Да махнул рукой:

– Не будь таким же бесполезным, как я. – Сказав это, Лу Да достал из котла два маньтоу[11], положил между ними сушеный редис с салатом и пошел к выходу, жуя на ходу.

Ся Итяо укротил свой гнев, но не смог сдержаться и крикнул вдогонку Лу Да:

– Эй, о какой продаже ты только что говорил с дядей Паем?

– Тебя разве не учили, что подслушивать нехорошо? – Лу Да недобро взглянул на Ся Итяо.

– Никто не подслушивал. Вы сами громко говорили… Вы про продажу органов? Не делай глупостей!

– Не накручивай, я еще жить хочу. – Закончив фразу, Лу Да закрыл дверь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Волшебная экспресс-доставка

Похожие книги