Непогода утихла только на время. Томас грязно выругался, глядя на ночное небо. И надо же было, что именно этой ночью разыгралась буря! С трудом он вышел на берег и теперь стоял рядом со скалой, напряженно глядя на море.

Иногда, когда на небе появлялся просвет, он видел белые пенные шапки волн, которые ветер гнал к берегу. Лодки не было видно нигде.

Том подал сигнал карманным фонарем и взглянул на часы. Придет ли лодка при такой погоде вообще?. Волнуясь Том огляделся и нахмурил лоб, увидев в темноте огонек.

Кто-то направлялся к нему. Том подумал и решил, что, скорее всего, это рыбак идет к нему сказать, что в море сегодня выходить нельзя.

Том был уверен, что сегодня у него крайне неудачный день. Все шло не так, как он планировал. Несчастья начались еще несколько часов назад, когда он тайно проник в восточное крыло Вирджиния-холла и прибрал нефритовую пластину к рукам. Том был уже на пути к лестнице, когда вдруг услышал тихие шаги. Лишь в последний момент он смог спрятаться в нише, прижавшись к стене за высокой деревянной статуей. Он злорадно улыбнулся, когда услышал, как Джулия застала Мориса Делакура в кабинете отца.

В то время как они ругались в кабинете, он незаметно выскользнул из здания. И вот теперь его побег грозил сорваться из-за плохой погоды!

Самое раннее утром Джулия обнаружит, что Томас Кетинг исчез, и наверняка свяжет его исчезновение с пропажей нефритовой пластины.

Он сложил ладони рупором:

— Э-эй! — крикнул он, но ветер отнес его крик в сторону, поэтому Том не был уверен, что рыбак его услышал. Том крикнул громче и обрадовался, увидев, что человек с фонарем изменил направление движения и теперь идет прямо к нему.

— В чем дело, Салливан? — прокричал Том, когда рыбак приблизился к нему на расстояние в несколько шагов. — Не такой уже и сильный ветер.

Рыбак посветил ему фонарем прямо в лицо. Ослепленный Том зажмурился:

— Черт возьми, Салливан, уберите эту штуку!

— Почему ты так нервничаешь, Мордашка? — раздался насмешливый голос прямо рядом с ним.

Том почувствовал, что кровь застыла в его жилах. Не было никаких сомнений — перед ним стоял Виктор Бомон. Теперь беды не миновать.

— Так и знал, что ты попытаешься удрать из страны через Ла-Манш. Хорошо, что эта сумасшедшая старуха тут же позвонила мне и сообщила о пропаже камня. Так что давай его сюда, иначе пожалеешь, — оказавшись сзади Тома, Виктор, приставил дуло пистолета к его лопатке. — Ну, давай, поторапливайся, у меня мало времени.

Том судорожно проглотил слюну. Нужно было что-то придумать, не отдавать же просто так бесценный камень! Он сделал всю грязную работу, а деньги достанутся Бомону? Ну, уж нет!

Том ударил Виктора локтем в живот. Но тут раздался выстрел, пуля пробила отверстие в кожаной куртке Тома.

С криком блондин бросился на Виктора. Вцепившись друг в друга, они стали бороться на песке. Тут прозвучал еще один выстрел…

Облака на время вновь разошлись, и только луна увидела, как по узкой береговой кромке быстро уходил прочь мужчина, в то время как другой остался лежать на песке.

Перейти на страницу:

Похожие книги