– Я не скучаю по школе, а ты? – спросил Дженнингс.

– Нисколечко.

У кабинета их встретила мисс Бекк. Расбах сразу понял, что его надежды не оправдаются, – она была сравнительно молода, немного за сорок. Шансы на то, что она работала в школе Святой Милдред, когда здесь училась Энн Конти, были малы. Но Расбах надеялся, что среди персонала до сих пор был кто-то, кто помнит Энн.

Мисс Бекк провела их в просторный кабинет и спросила:

– Чем могу вам помочь, детективы?

Она села за свой стол, а Расбах с Дженнингсом расположились в удобных креслах напротив.

– Нас интересует ваша бывшая ученица, – ответил Расбах.

– Которая? – спросила она.

– Энн Конти. Но когда она здесь училась, ее звали Энн Драйз.

Мисс Бекк не сразу ответила. Затем она коротко кивнула и сказала:

– Ясно.

– Вас, наверное, еще здесь не было, когда она училась, – сказал Расбах.

– Да, боюсь, это было до меня. Бедняжка. Я видела ее по телевизору. Сколько ей лет?

– Тридцать два, – ответил Расбах. – Кажется, она проучилась в школе Святой Милдред с подготовительной школы и до самого выпуска.

Мисс Бекк улыбнулась:

– Многие девочки приходят к нам в подготовительную школу и не уходят, пока не поступят в хороший университет. Среди наших учениц очень высокий процент поступивших.

Расбах улыбнулся ей в ответ:

– Нам бы хотелось взглянуть на ее личное дело и, желательно, поговорить с людьми, которые знали ее, когда она здесь училась.

– Сейчас посмотрим, что я могу для вас сделать, – ответила мисс Бекк и вышла.

Она вернулась несколько минут спустя с темно-желтой папкой в руках.

– Да, как вы и сказали, она училась здесь с подготовительной школы и до выпуска. Отличная ученица. Поступила в Корнуэлл.

Работа этой женщины в основном сводится к пиару, подумал Расбах, протягивая руку за папкой. Дженнингс наклонился, чтобы тоже заглянуть в дело. Расбах был уверен: теперь директриса сожалеет, что Энн Конти, репутация которой, возможно, запятнана, когда-то почтила стены школы Святой Милдред своим присутствием.

Пока они с Дженнингсом молча просматривали папку, мисс Бекк что-то перебирала у себя на столе. В основном в папке были одни отчеты об успеваемости со сплошь отличными оценками. Ничего такого, что бросалось бы в глаза.

– Кто-нибудь из ее бывших учителей еще работает? – спросил Расбах.

Мисс Бекк задумалась. Наконец, она ответила:

– Большинство больше здесь не работает, но мисс Бликер только в прошлом году ушла на пенсию. Я видела в деле, что в старших классах она несколько лет вела у Энн английский. Можете поговорить с ней. Она живет недалеко отсюда. – Директриса записала на листке бумаги имя и адрес.

Расбах взял листок и ответил:

– Спасибо, что уделили время.

Они с Дженнингсом пошли обратно к раскаленной машине. Расбах сказал:

– Поехали поговорим с Бликер. Перекусим сэндвичами по дороге.

– Что ты рассчитываешь узнать? – спросил Дженнингс.

– Никогда не рассчитывай заранее, Дженнингс.

<p>15</p>

Они подъехали к дому пожилой учительницы. Дверь им открыла женщина с прямой спиной и цепким взглядом. Она выглядит в точности как учительница английского из частной школы для девочек на пенсии, подумал Расбах.

Мисс Бликер внимательно изучила значки детективов и смерила их взглядом, прежде чем впустить.

– Всегда лучше перестраховаться, – сказала она.

Дженнингс бросил Расбаху красноречивый взгляд, пока она вела их по узкому коридору в гостиную.

– Пожалуйста, садитесь, – предложила она.

Расбах с Дженнингсом сразу же опустились в мягкие кресла. Сама она неторопливо устроилась на диване напротив. На кофейном столике лежал толстый роман «Барчестерские башни» Троллопа серии «Пингвин-классика», и рядом «Айпад».

– Чем могу вам помочь, джентльмены? – спросила она и добавила: – Хотя я, кажется, знаю, почему вы здесь.

Расбах выдал свою самую обезоруживающую улыбку.

– И как вы думаете, почему мы здесь, мисс Бликер?

– Вы хотите поговорить об Энн. Я ее узнала. Она во всех новостях. – Расбах с Дженнингсом обменялись быстрыми взглядами. – Ее звали Энн Драйз, когда она у меня училась.

Ужасное происшествие. Я очень расстроилась, когда увидела по телевизору, – она глубоко вздохнула. – Не думаю, что я многое вам могу рассказать о том, что тогда случилось, потому что я ничего не знаю. Я пыталась выяснить, но никто мне ничего не рассказывал.

Расбах почувствовал, что его охватывает нетерпеливое возбуждение.

– Почему бы вам не начать с самого начала, – сдержанно попросил он.

Она кивнула:

– Энн мне нравилась. Она хорошо успевала по английскому. Не самая одаренная ученица, но прилежная. Серьезная. И тихоня. Сложно было понять, что творится у нее в голове. Любила рисовать. Я знала, что другие девочки над ней издеваются. Я пыталась это прекратить.

– Как именно над ней издевались?

– Как обычно издеваются избалованные богатенькие девочки. У которых денег больше, чем мозгов. Называли ее толстой. Конечно, она не была толстой. Это они были как спички. Нездоровая худоба.

– Когда это все происходило?

Перейти на страницу:

Все книги серии Новый мировой триллер

Похожие книги