Журналисты тесным кольцом обступили близнецов и без перебоя сыпали вопросами. Лица братьев одеревенели, напоминая белый картон. Как бы ни старался Чан настропалить отвечать их по-умному, сейчас из них невозможно было выдоить ни слова. В глубине души инспектор презирал подобных барчуков, что, получив родительское наследство, всю жизнь живут как у царя за пазухой. Этим типам неведомы тот трепет и страх, которые испытывают птицы низкого полета. Он родился в таком захолустье, что и Муджину не снилось. Туда даже автобусы не ходили. Он мечтал учиться, но кулаки пьянчужки отца разбивали его надежды. Зато для сибаритов вроде братьев Ли жизнь была как перезрелый арбуз: только тронь — и рыхлая мякоть истечет сладчайшим соком, которым они давно пресытились. Потому-то Чан и не стал их утешать, дескать, по личному опыту знаю: стоит чуть потерпеть, и вскоре все утрясется, забудется, нужно лишь потянуть время. Нет, такими советами можно испортить все дело. Козыри лучше попридержать на потом.

Сверкали вспышки камер. По указке Чана братья хранили молчание, лица в пиджаках не прятали. Директор кое-как держался, в отличие от зама: мертвецки бледный, тот дрожал как осиновый лист и, казалось, вот-вот шлепнется в обморок.

— Подъезжайте через час к нам в центр.

Оглянувшись, инспектор увидел Со Юджин. Это застало его врасплох. Он замешкался, соображая, что бы могла означать атака этой женщины, а она, не преминув воспользоваться заминкой, сказала:

— Состоится пресс-конференция для журналистов. Надеюсь, после этого наша ни на что не способная полиция хотя бы возьмет себе на заметку собранную нами информацию.

От лица Co Юджин исходило какое-то сияние, будто позаимствованное у синих небес. Ничего подобного Чан ранее не испытывал, и это привело его в полное замешательство. Она же с дергающимся от волнения лицом договорила:

— Вы, полицейские, еще отвратительнее, чем эти… эти сволочи.

<p><strong>60</strong></p>

«Десять лет назад я выпустилась из интерната "Чаэ". Посмотрев вчера спецрепортаж, хочу рассказать о том, чем ни с кем не могла поделиться все эти годы, похоронив глубоко в сердце. Я жила в общежитии интерната. Как-то раз меня с уроков вызвал замдиректора Ли Ганбок и в своем кабинете изнасиловал. Он насиловал меня много лет, пока я не ушла из интерната. Но и потом, когда я стала вести самостоятельную жизнь и у меня появился жених, время от времени он вызывал меня и, угрожая, что в случае отказа расскажет все моему будущему супругу, насильно принуждал к соитию. После передачи я поняла, что таких пострадавших, как я, немало, поэтому призналась своему мужу. Даже если супруг не сможет простить и оставит меня, я все равно хочу, чтобы весь мир знал об этом чудовище. Пожалуйста, накажите его!»

Перейти на страницу:

Все книги серии Лучшие дорамы

Похожие книги