Я вздохнула. Пожала плечами. Ответ, который дала Ирида, мне не нравился. Но я все же воспроизвела его почти дословно:

— Потому что люди стали создавать семьи друг с другом. И если бы демоны не остановили их, Ад очень быстро, за несколько сотен лет, стал бы миром людей. Мы очень инвазивный вид. Поэтому, хотя мне и больно, но с какой-то стороны я понимаю причины их поступка.

— Но мой отец⁈

— Он был против такого решения. И пытался защитить людей. — я вздохнула, — мне жаль, Вай. Твой отец был очень хорошим бесом.

— А Атик… Он же сказал, что это был несчастный случай. Ты думаешь он с ними заодно⁈ — на него было жалко смотреть. Мой рассказ стал настоящим потрясением для Вайя.

— Я думаю, что Атик не врал… Это был ювелирно подстроенный несчастный случай. Ты же помнишь, что у демонов и некоторых бесов есть особенные способности? Они вполне могли заставить твоего отца поступить именно так… Мне жаль, Вай, — повторила я.

Сползла с кровати и обняла беса. Я физически ощущала, как ему тяжело. И если бы могла сожрать эмоции так же, как он, то непременно помогла бы ему избавиться от этих болезненных чувств.

— Вай, — позвала я его, — прости, но я думаю, что ты должен знать правду.

— Ты все правильно сделала, — глухо произнес он.

Я вздохнула… Когда я начала разговор, мне тоже казалось верным решение ничего не скрывать от Вайя. Но сейчас, глядя на расстроенного друга, я начала сомневаться.

— Знаешь, — он поднял голову и заглянул мне в глаза. — Я всю жизнь думал, что мой отец всего лишь нудный и скучный фермер, которого не интересует ничего, кроме полива и прополки. Я считал, что такая тоскливая жизнь не для меня. И хотя мне нравилось выращивать овощи и злаки, я пошел работать в муниципалитет, чтобы не быть похожим на него… Чтобы принести городу больше пользы, чем просто очередная миска каши на ужин. Понимаешь?

— Вай, ты ни в чем не виноват! Твой отец всего лишь хотел уберечь тебя.

— Да, но я не об этом, Аля. Просто выходит, что на самом деле я всегда хотел быть таким, как он… И хотя мне больно от правды, с другой стороны я чувствую, что стал гораздо ближе к нему. Понимаешь?

Я кивнула.

— Жаль, что моя мама скрыла от меня это все, — на лицо Вайя набежала тень. — Она должна была рассказать мне про него. Она ведь знала…

— Я думаю, да, — ответила я на вопрос, который очевидно был риторическим и не нуждался в ответе. — Но, мне кажется, она тоже хотела уберечь тебя. Помнишь угрозы мэсса Анафрида? Она реально испугалась, Вай.

— Кстати, да… Про мэсса Анафрида я тоже хотел бы узнать от нее… Кажется, Аля, нам предстоит большой разговор с моей мамой. Идем, — он потянул меня из комнаты. — Хватит с меня секретов. Она должна рассказать мне все.

— Вай, подожди, — уперлась я пятками, пытаясь остановить его. — Я же хотела еще обсудить с тобой то, что происходит со мной! Я вижу в вас, в бесах то, что не должна видеть. И меня это пугает!

— Что ты виишь? — тряхнул головой Вай. — Впрочем, Аля, я все равно ничем не могу тебе помочь. А вот моя мама… Уверен, она способна удивить нас обоих познаниями о ваших способностях, если уж мой отец придумал способ помочь людей начать жить заново.

Перспектива «беседы» с тетушкой Берлизой меня вовсе не прельщала. И я попыталась убедить Вайя отказаться от этой затеи. Или, по крайней мере, обойтись без моего присутствия, но он упорно тащил меня на кухню, прямо в лапы своей злобной мамаше.

<p>Глава 30</p>

Стоило зайти на кухню, как на меня уже привычно вылился ушат неприязни. Тетушке Берлизе не нужно было ничего говорить, чтобы показать, как сильно она меня ненавидит. Бесовка в совершенстве владела искусством передавать свои чувства одним только взглядом.

— И я тоже рада вас видеть, — огрызнулась я и постаралась так посмотреть на матушку Вайя, чтобы она поняла: это сарказм.

Но едва мой взгляд коснулся ее глаз, как я застыла… Там, внутри пожилой бесовки, царили беспросветная черная тоска и парализующий, застарелый страх. Я подавилась своим ехидством и закашлялась.

Вай подтолкнул меня к табуретке и силой усадил, надавив за плечи. Сама я не смогла отвести взгляд от тетушки Берлизы. Ее тьма обездвиживала меня своей пронзительной скорбью. Заставляла сочувствовать, сопереживать.

— Мама, мы с Алей кое-что узнали о прошлом моего отца…

Вай не договорил. Я не позволила.

— Вай, хватит! — рявкнула я. Боль, которая вспыхнула в глазах тетушки Берлизы оказалась такой сильной, что я захлебнулась воздухом. — Прекрати!

— Нет, не хватит! Я уже не ребенок и способен выдержать любую правду!

— Да, при чем тут ты⁈ — я возмутилась. — Неужели ты не понимаешь⁈

Я хотела сказать, что его мама до сих пор любит его отца. Тоскует по нему. И каждое утро, просыпаясь в одиночестве, как будто бы теряет его снова. И от этого ей невыносимо больно.

А теперь тетушка Берлиза еще и боится за Вайя. Думаю, она и раньше боялась, но после угроз мэсса Анафрида, страх просто парализовал ее волю. И ей приходится прикладывать титанические усилия, чтобы просто отпустить Вайя из дома, а не устраивать истерики, требуя остаться с ней.

Но не успела. Тетушка Берлиза заговорила первой.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже