Я схватилась за его локоть и нервно покосилась на Кайраса, от которого все так же продолжало веять Тьмой. Только никто этого пока не замечал, так как флер был не очень сильный.

— На второй этаж, — бодро скомандовала герцогиня.

<p>Глава 16</p>

На Роуна я не смотрела, не сильно желая знакомиться с ним ближе, да и сам маркиз тоже этого не жаждал, идя вперед молча. Мне все хотелось обернуться в сторону Кайраса, но я не хотела, чтобы мой интерес был виден, поэтому тоже шла и про себя очень недовольно сопела.

Герцогиня на пару со своим мужем о чем-то говорила с графом, но о чем именно разобрать я не могла — они как будто применили какое-то заклинание, чтобы разговор не складывался в отдельные слова, а просто был слышен шум.

До зала мы добрались без приключений, слава Богам. Перед тяжелыми дверьми, которые, кажется, были сделаны из какого-то металла и украшены радужными камнями, к нам подскочил глашатай, спрашивая, кого объявлять.

— Герцог Мийре с женой и детьми, а также граф Фонрат с сыном и его спутницей! — в результате представил он нас, очень меня удивив. Я думала, сейчас будут перечислены все имена и фамилии, но, видимо, когда ты идешь в сопровождении главы рода, достоин упоминания только он. Ну и хорошо, быть безымянной спутницей меня устраивает, никто не узнает, что у меня нет титула.

Мы цепочкой по темно-красной дорожке подошли к возвышению, на котором стоял трон, и поздоровались с императором. Я только понадеялась, что мой реверанс достаточно изящен и не оскорбит монарха.

— Рад, что вы сегодня почтили нас своим присутствием, — радушно улыбнулся император. Я старалась на него не смотреть, чтобы случайно не поймать взгляд, поэтому из внешности запомнила только корону с радужным камнем посередине и белые длинные волосы. Потом издалека получше рассмотрю.

Наша маленькая процессия отошла в сторону, давая другим придворным поприветствовать правителя. И конечно же к нам тут же подскочила графиня Фонрат.

— Как неожиданно, что вы пришли вместе! — всплеснула она руками, — леди Мийре, прекрасно выглядите!

— Спасибо, дорогая, — ответила женщина, — удивительно, что вы на прием вошли не вместе с мужем.

Шея у графини под слоем пудры покраснела — Огненная посчитала, что в семье разлад, чем оскорбила Енарэ.

— Просто моему мужу надо было с сыном уладить кое-какие дела, — нервно улыбнулась она, — нам с Тинш показалось интереснее сразу отправиться сюда.

— Ах, точно, — как будто вспомнила герцогиня. — Мы договорились, что вполне можно перенести это на время после приема.

— Что? — не поняла графиня. Взглянула на мужа, который едва заметно покачал головой. Взяла себя в руки. — Если вы готовы взять на себя ответственность за недовольство лорда-казначея и Его Величества, то, конечно.

— Не переживайте. Может, пройдем к фуршетному столу? — предложила леди Мийре. Все с ее приглашением согласились. Я же осторожно отпустила локоть Роуна, который и сам был не против избавиться от моего общества, и осторожно встала ближе к Тинш.

Девушка выглядела грустной, даже глаза у нее немного покраснели. Видимо, что-то опять не поделила с матерью.

При этом, едва взглянув на Вэй, она скорчила такую гримаску, что мне совершенно не к месту стало очень смешно, и я поспешила прикрыть рот ладонью. А потом решив, что этого недостаточно, закинула в рот небольшую закуску с длинного стола у стены, к которому мы как раз подошли. От кислой оливки у меня свело скулы, и теперь Тинш, которая повернулась в мою сторону, чтобы что-то сказать, беззвучно захихикала.

Музыканты, которые до этого играли где-то на фоне, теперь зазвучали громче. Кажется, прием начинался.

— Кай, — вдруг произнесла Енарэ с таким давлением, что даже я поняла, чего она хочет.

Некромант вздохнул крайне тяжко и повернулся к дочери герцогини Мийре.

— Позволите пригласить вас на танец, леди?

— Конечно! — просияла она.

— Пойдем-ка подальше отсюда, — прошептала Тинш, осторожно хватая меня за платье, — а то нас сейчас тоже куда-нибудь отправят или начнут прессовать.

Я осторожно попятилась назад, стараясь не привлекать внимания. Мы просто отошли чуть-чуть подальше, чтобы попробовать во-о-он то изумительное красное вино, которое на вид очень даже хорошо, не смотрите на нас так подозрительно!

— Что у тебя случилось? — поинтересовалась я, удостоверившись, что нас обратно силой не потащат. У аристократов были дела между собой и, кажется, до нас им не было никакого дела, по крайней мере сейчас.

— Маме не понравилось платье, — фыркнула Тинш, потянувшись к бокалу с алкоголем. Я тут же подала ей в руки стакан с соком, который так удачно стоял рядом. Я слышала, что пьяные драконы становятся очень буйными, а если это молодые пьяные драконы — то вообще пиши пропало.

— Красивое же, — удивилась я.

— Оно не соответствует нашим цветам, — кисло ответила девушка. — А я не хочу одеваться как на похороны!

Перейти на страницу:

Все книги серии Мир девяти

Похожие книги