Кьяра встала фертом, чувствуя, как закипает злость. Вот тебе и юнец. Как оказалось, воришка несчастный. А она ещё диву давалась, кто из кузницы кристаллы стащил.
– Спасибо вам, дорогие мои, – улыбнулась она щекотунам, а сама, разозлившись, понеслась домой, что было духу.
Кьяра даже не представляла себе, что сделает, когда увидит мужа. Кровь выпьет – это уж точно. И так, чтоб до последней капли. Чтоб неделю и вздохнуть не смог.
Ну надо же, каков оказался прохвост. И следил за ней, и привечал, и целовал – всё, чтобы зажгла кристаллы. И чем он отличался от остальных её мужей?
Да от тех же скупых волхованцев?
Совершенно ничем. Такой же гнусный хмырь, только молоко на губах ещё не обсохло.
Кьяра ворвалась в замок, промчалась по комнатам, никого не нашла и кликнула слуг. Оказалось, Ореста никто со вчерашнего дня не видел.
Ящер бродил под замком, переминаясь с ноги на ногу, и тихонько поскуливал от голода. Кьяра велела его накормить, а сама спустилась в конюшни, оседлала лошадь и тут заметила гамаюна.
Так вот о какой «балаболке» говорили щекотуны!
– Эй, птах, как там тебя? Куда твой хозяин подевался.
– Не знаю, – сказал гамаюн, – велел мне убираться домой, а сам куда-то ушёл.
– Куда?
– Сказал же – не знаю!
– А почему я тебе не верю? Уж слишком лукавые у тебя глаза, – насмешливо сказала Кьяра, – давай говори, не то велю пустить тебя на суп.
– Ладно, – вздохнул гамаюн, – не ты, так хозяин.
– Я начинаю терять терпение.
– Он пошёл к упырям.
– Куда? – Кьяра аж подпрыгнула от удивления, – зачем?
– Моё дело маленькое, – улыбнулся Черноклюв, но заметив, как сузились глаза Кьяры, выпалил, – хотел посмотреть на Карса.
– Откуда он о нём знает? Ты проболтался?
– Почему сразу я? В этих землях даже самая пропащая блоха знает о ваших шашнях. Странно, что княжичу в первый же день не донесли.
– Сгинь, болтливая птица, – в сердцах крикнула Кьяра, – чтобы духу твоего тут не было.
Она вскочила на лошадь и поскакала в лес. Сердце её замирало от волнения. Только не это! Только бы Карс его не убил. Они ведь только этого и ждут, проклятые волхованцы.
– Карс, – позвала Кьяра, соскочив с лошади, – где ты?
Она помчалась в пещеру, расталкивая всех, кто попадался ей по пути. Спустилась к озеру, оббежала все углы, пока, наконец, не нашла его.
Карс был в постели со своей младшейй женой и, похоже, совсем не ожидал её увидеть. Он тотчас же слез со своей упырки, накинул на неё простыню и довольно грубо вытолкал прочь. Затем натянул штаны, неловко улыбаясь. Вид у него был слегка испуганный. Он явно не хотел, чтобы Кьяра его застукала за утехами, пусть даже с собственной женой.
Но Кьяре было всё равно. Пусть даже они были бы тут все разом – все его четыре жены, ещё и две молоденькие любовницы, о которых ей, конечно же, сообщили, хотя Карс и не подозревал об этом. Её волновал лишь собственный муж и то, что Карс с ним сделал.
– Где Орест? – с ходу спросила она.
– Что, наш мальчик потерялся? – широко улыбнулся Карс.
– Не паясничай. Что ты с ним сделал?
– Ровным счётом ничего. Честно. Я даже его не видел.
– Врёшь!
– Стал бы я врать, – хмыкнул Карс, – ты была бы первой, перед кем я похвастался.
– Тогда куда он делся?
– Кто знает! А тебе, я вижу, не всё равно, моя дорогая? – глаза Карса налились чернотой, а на скулах заиграли желваки, – то-то смотрю, я всё больше ласкаю собственных жён, чем единственную свою любимую?
– Ты же знаешь, что я на это не куплюсь, Карс, – Кьяра гневно сдвинула брови, – меня волнует лишь то, жив ли он. Я не хочу, чтобы завтра сюда прилетели владыки и устроили бойню.
– Мы выстоим, – серьёзно сказал Карс.
– Может быть, – Кьяра упрямо вздёрнула подбородок, – но что будет с моими землями?
– Пусть тебя это не заботит, любовь моя. Оставь войну мужчинам. Я сумею защитить твои земли, как и всегда. Лучше иди ко мне.
Карс распахнул объятия и попытался её обнять, однако Кьяра ловко увернулась и отскочила в сторону.
– Не хочу… От тебя пахнет твоей девкой.
– Да ты ревнуешь? Это радует. Я сейчас же искупаюсь.
– И времени нет, – продолжала Кьяра, – у меня куча дел! Да и как ты вообще смеешь ко мне прикасаться, если только что был с другой!
– Ты и вправду ревнуешь, – довольно воскликнул Карс.
Кьяра капризно закусила губу и глянула на него с укоризной. Знал бы он, как ей на самом деле всё равно. И как от этого невыносимо гадко.
– Мне пора, – торопливо сказала она и выбежала прочь из пещеры, оставив Карса в лёгком недоумении.
Но всё ж он был весьма счастлив произошедшим, о чём поведали его блестевшие самодовольством глаза. Она редко его ревновала.
***
Кьяра подбежала к лошади и взяла в руки поводья, намереваясь вскочить в седло. И тут её кто-то негромко позвал.
– Таиса? – удивлённо спросила она, глядя на старшую жену Карса, с опаской выглядывавшую из-за ствола. Похоже было, что она от кого-то пряталась.
– Спаси меня, – попросила Таиса и упала перед ней на колени, – я знаю, ты можешь.
– Что стряслось? – губы дрогнули от изумления, но Кьяра тут же взяла себя в руки, наклонилась и подняла Таису.
– Он хочет, чтобы я стала следующей.
– Карс собирается наполнить источник?