— Люсия… э-э… Хейверфорд вроде бы неплохо звучит, — сказала Люси.
— Решено. А так все будут звать вас просто Люси.
И вот на свет родилась новая личность. Ну, более или менее.
— Помогите! — закричала Люси, увидев Уайета, проходившего мимо двери своего домашнего спортивного зала, где ее дрессировал, не выпуская, тренер Деррик, в прошлом — один из “морских котиков”[7]. Уайет заглянул в зал. Пот лил с Люси ручьями, казалось, она вот-вот превратится в лужу на полу. Мало того, что Деррик ни свет ни заря выгнал ее бегать до изнеможения по Центральному парку, так теперь еще заставлял делать упражнения для сбрасывания веса.
— Сколько будет продолжаться эта пытка? — Люси задыхалась, в легких почти не осталось кислорода.
— Пока ваша фигура не станет идеальной, — ответил Уайет. В руках у него была заложенная пальцем книга. “Социальное доминирование у приматов”, прочитала она на корешке. Ну не идиот ли!
Деррик пододвинул к ней ящик высотой в три фута.
— Прыжки, — объявил он с кривой улыбкой. — Вперед!
— Вы все утро гоняли меня по морозу, чуть задница не отвалилась, неужели этого мало?
Люси прыгнула, едва задела ногами ящик и изо всех сил замахала руками, чтобы не упасть.
Уайет подошел к ней и принялся с преувеличенным вниманием рассматривать ее спину.
— Увы, не отвалилась, всё на месте.
Они с Дерриком рассмеялись.
— Ничего смешного тут нет! — с негодованием крикнула она и чуть опять не упала с ящика. — И вы еще собираетесь учить меня хорошим манерам?!
Уайет сердито нахмурился.
— Возможно, я сделал неправильный выбор, — сказал он сухо. — Можете уйти прямо сейчас, без обид.
Люси Джо спрыгнула на пол.
— Я не говорила, что хочу уйти. Я просто не хочу, чтобы меня задрессировали до смерти.
— Обойдемся без мелодрам. И запомните: если я услышу хоть единую жалобу, если вы хоть раз скажете “неужели я должна?”, вас здесь больше не будет, в следующий раз я с вами церемониться не собираюсь. Все ясно?
Она перевела дух и напомнила себе, что речь идет о мечте всей ее жизни. Уайет для нее всего лишь средство для достижения цели. Надо просто потерпеть его несколько месяцев, и он поможет ей получить работу у известного модельера, она сделает карьеру и когда-нибудь сама станет законодательницей мод.
— Согласна, — сказала она, почувствовав прилив решимости.
— Прыгайте! — гаркнул Деррик.
Уайет направился к двери, и тут уж Люси не удержалась от искушения показать ему язык, но сразу прикусила его, да так сильно, что почувствовала кровь. Она вскрикнула от боли — это он виноват!
— Так вам и надо, — сказал Уайет не оборачиваясь.
— Вы уж не сердитесь, — сказала Маргарет, ставя перед Люси Джо бокал с вязкой зеленой смесью. Смесь была похожа на тину. — И ты хочешь, Уайет, чтобы бедная девочка пила эту гадость? Ей-богу, это издевательство.
— Маргарет, это всего лишь семидневный курс очищения организма соками, — недовольно сказал Уайет, кладя на колени салфетку и принимаясь за стейк с картошкой фри. Потом бросил перед ними на стол брошюру с костлявым йогом на обложке. — Библия всех топ-моделей.
— “Ваш нынешний обед представляет собой живительную смесь белокочанной капусты, брокколи и морских водорослей, плюс немного пырея”, — с ужасом прочитала Люси Джо. — По-моему, именно из этого и состоит болото.
Уайет услышал, как в другом конце стола ее желудок протестующе заурчал. И все же она взяла бокал, зажала нос и сделала глоток.
— Не так уж страшно, согласитесь, — шутливо сказал Уайет, не желая замечать, как исказилось лицо Люси — она с трудом сдерживала рвоту. Он обмакнул кусок картошки в беарнский соус и отправил в рот. — Теперь вернемся к делу. Мы должны решить, где вы учились. Покуситься на школы Брирли или Филипс-Экзетер я не дерзну. Нас тут же разоблачат. Будем говорить, что вы учились в школе мисс Диллард в Нью-Гемпшире. Все женщины в моем роду там учились.
— А вдруг кто-нибудь захочет проверить? И обнаружит, что мы лжем?
— Я уже все устроил. Там подтвердят.
Уайет успел позвонить директору, своему старому приятелю по гарвардскому клубу
— Вы все устроили? — Лицо Люси выразило крайнюю степень недоумения.
“Господи, до чего наивна”, — подумал Уайет, мысленно делая пометку для своей книги. А как, по ее представлению, делаются дела?
— Как только мы разберемся со всеми подробностями, — продолжал он, — я попрошу Рекса Ньюхауса поместить в своем блоге краткий биографический очерк о вас, по-моему, это неплохая идея. Совсем немного, просто чтобы вас представить. А когда “факты” будут переписаны несколько раз, никому не придет в голову их проверять.
— Итак, я окончила колледж мисс Диллард…
— Школу мисс Диллард. Это школа для девочек. Вас приняли в Академию Филлипса в Эндовере, но мама и слышать об этом не захотела. Кстати: когда будете говорить о членах своей семьи, никаких местоимений — просто мама, папа, бабушка и так далее.
— Прабабушка, прадедушка? — хихикнула Люси Джо.