На первом этаже ее никто, естественно, не ждал, она вылетела из лифта и помчалась на улицу, где сразу и закурила дрожащими руками.

Ольга села на скамейку и под неодобрительные взгляды пенсионерок, прогуливающихся неподалеку, продолжила курить.

«Что со мной было?» – размышляла Воротынцева, стараясь унять панику.

Она точно видела в темноте лифта чьи-то глаза, возможно, звериные, но на уровне ее лица. Однако сейчас во дворе и при ярком солнечном свете начала в этом сомневаться.

«Мне надо к врачу! – Ольга докурила и бросила окурок на асфальт. – Наверное, после того, как я едва не утонула, а затем еще и попала в аварию и ударилась головой, у меня какие-то проблемы с психикой. И мне надо попить таблеточки и успокоиться».

Воротынцева решительно встала со скамейки и уже хотела пойти прочь, как дорогу ей преградила одна из пенсионерок, бродивших поблизости.

– Как не стыдно курить, да еще и при пожилых людях! – Ее огромная грудь колыхалась в такт толстому животу. – Вот ничему вас, молодежь, научить не могут!

Пенсионерка еще что-то долго и громко говорила Ольге, а Воротынцева только видела, как эта женщина склоняется над чьим-то гробом и безутешно рыдает.

– У вас внук наркоман, – Ольга сначала сказала это вслух, а потом уже поняла, что говорит, – вы его похороните скоро, – и пошла прочь.

Пенсионерка замолчала на половине слова, кровь отлила от ее лица. Она шатнулась и схватилась за сердце.

Что было дальше, Ольга не знала и знать не хотела, она бросилась бежать из двора со всех ног.

<p><emphasis>Англия. XVI век</emphasis></p>

Айрин вытащили из воды и, не снимая веревок, поволокли во двор харчевни Майрона.

Толпа ликовала, мужчины орали «Повесить ведьму!», бабы визжали, дети плакали.

Во всем этом гвалте и гаме Айрин никак не могла понять, что с ней произошло и почему она не утонула.

Ее приволокли и бросили у подножия виселицы.

– Сейчас мы вздернем эту ведьму! – заорал Мэтью Хопкинс, и толпа радостно закричала:

– Да! Да! На виселицу ее!

– Но это не все! – Отец Айрин поднял святое распятие над своей головой, как знамя. – Я должен найти еще ведьм в этом поместье! И тогда мы казним их всех и сразу!

Толпа снова восторженно закричала:

– Да!

А Вильям подошел к кучке женщин, которые вышли из подвала и теперь дожидались своей участи, и схватил за руку первую попавшуюся:

– Пошли! – Он потянул ее к пруду.

Несчастная зарыдала и попыталась отстраниться, но у нее ничего не получилось, Вильям держал ее мертвой хваткой:

– Пошли, несчастная, узнаем, ведьма ты или нет.

Когда все ушли к пруду, чтобы вдоволь насладиться пытками новой жертвы Мэтью Хопкинса, Айрин осталась лежать на земле, связанная по рукам и ногам. Рядом с ней жалась к харчевне стайка насмерть перепуганных женщин, они от ужаса не могли пошевелиться.

Айрин осторожно повернула голову вправо и одним уцелевшим глазом огляделась вокруг: их охранял всего лишь один стрелок, который слез с лошади и сейчас стоял, повернувшись к ним спиной, издалека наблюдая за происходящим на пруду.

– Эй, – прошептала Айрин, обращаясь к женщинам. – Развяжите меня, пожалуйста, пока охранник не видит.

Девушка, работающая на ферме у мужа Милы, в ужасе покачала головой:

– Я не могу, я боюсь!

– Да просто развяжи мне руки, пока не видит охранник, – попросила Айрин.

Но никто не захотел рисковать собой и помогать «ведьме» сбежать.

Перейти на страницу:

Все книги серии Артефакт-детектив. Елена Гордина

Похожие книги