Карен уже была готова задать следующий вопрос, но тут на парковочную площадку влетел побитый фургончик с надписью «Дейли уорлд», и из него выскочил светловолосый мужчина.

— Сэм, ты что здесь делаешь? — Нико в два прыжка оказался рядом с ним и радостно потряс его руку.

— Меня прислал Мак. Он сказал, что вам нужна помощь и попросил меня подбросить вас в город. Простите за опоздание, но я целую вечность колесил тут по округе, пока наконец не отыскал этот чертов пирс.

— Мы и приехали сюда потому, что это место так трудно найти. Я очень рад, что ты приехал. Карен, познакомься с Сэмом Вэйдом. Сэм, это Карен Миллер.

— А, та самая таинственная леди, которую все разыскивают? — поинтересовался Сэм.

— Да, — отрезал Нико, давая понять, что расспросы нежелательны. — А ты не смог найти тачку пооригинальнее?

— Ты же знаешь, что у меня нет машины. Это все, что я смог достать. Запрыгивайте внутрь и рассказывайте, как вас занесло в такую глушь?

— Мы скрывались, — коротко ответил Нико, устраиваясь рядом с Сэмом.

— Уж ни от того ли, кто поджег твою квартиру?

Карен испуганно ахнула, а Нико нахмурился.

— Вот удружил, — проворчал он в сторону. — Нашли какие-нибудь следы?

— Вроде нет.

— А ты-то откуда узнал про пожар?

— У меня есть дружок в пожарной части, от него и узнаю все любопытные новости.

— Подожгли твою квартиру, а ты даже ничего мне не рассказал? — возмутилась Карен.

— Да с квартирой все в порядке, она почти не пострадала, — оправдывался Нико. — Я не хотел зря волновать тебя.

Карен рассердилась. Вечно Нико от нее что-то скрывает! Поскорее бы все это закончилось.

— Так, ну и куда мы едем? — спросил Сэм, исподтишка разглядывая Карен в зеркальце.

— В самый дорогой и фешенебельный магазин города. Нам нужно вечернее платье из красного шелка, — ответил Нико. — Поверишь ли, сегодня мы с Карен идем на вечер.

— Я поверю во что угодно, — вздохнул Сэм. — За последние несколько дней про тебя каких только историй не насочиняли! Последняя версия, что ты сбежал и тайно женился то ли на какой-то герцогине, то ли на принцессе.

Нико расхохотался и бросил лукавый взгляд на Карен. Но выражение ее лица было таким гневным, что Нико даже испугался. «Наверное, ей не хочется быть приманкой на сегодняшнем вечере, — подумал он. — А может, это из-за слухов о свадьбе?»

— Успокойся, принцесса, — сказал он. — Те, кто меня хорошо знают, ни за что не поверят во всю эту чепуху.

— Конечно, нет, — согласился Сэм. — Это просто сплетни бульварных газетенок. Когда они не могут докопаться до истины, то фабрикуют какую-нибудь смачную статейку.

Карен не отвечала и смотрела в окно.

Владелица магазина встретила Нико услужливой улыбкой.

— Слушаю вас, сэр. Что бы вы хотели приобрести?

— Вечернее платье для моей дамы. Из красного шелка.

— Конечно. Не угодно ли вам и вашему другу присесть и подождать одно мгновение?

— Нико, — тихо запротестовала Карен, — у меня дома наверняка найдется подходящее платье. Просто подбрось меня до квартиры и скажи, где мы встретимся вечером.

Нико так посмотрел на нее, что Карен поняла — спорить бесполезно. И хочешь не хочешь, а платье купить придется.

Узнав размер Карен, женщина провела Карен в примерочную и через несколько минут вернулась с платьем.

— Вот это — именно то, что понравится вашему мужу, — сказала она подобострастно.

— Он мне не муж, — отрезала Карен.

— Простите, вашему… вашему сопровождающему. Позвольте мне помочь вам.

— Спасибо, я сама справлюсь. — Да, в таких шикарных магазинах, как этот, Карен еще не доводилось бывать.

Она быстро сняла джинсы и свитер и осталась в лифчике и трусиках, которые ей купил Нико у «Кмарта». Женщина ловко, привычными движениями накинула на Карен шелковое платье и застегнула сзади «молнию». Посмотрев на себя в зеркало, Карен ужаснулась: она и не предполагала, что бывают такие короткие платья.

— Один момент, сейчас я принесу пару красных лакированных туфель, — крутилась возле нее хозяйка. — Высокие каблуки выгодно подчеркнут ваши длинные стройные ноги.

Карен еще раз критически оглядела себя, и ее щеки стали краснее платья. Хорошо еще, что платье было достаточно свободным и не облегало фигуру, а то она была бы похожа на проституток, в поисках наживы шатающихся возле гостиницы, в которой она снимала номер.

Гостиница. Она вспомнила, в каком районе находится это обшарпанное здание. Если бы ей удалось сбежать от Нико, то она смогла бы съездить туда и подыскать какое-нибудь приличное платье из своего гардероба.

Владелица магазина вернулась с парой красных лодочек на высоких «шпильках» и стала настаивать, чтобы Карен примерила их.

— Извините, но это платье мне не подходит, — твердо сказала Карен. — Покажите что-нибудь менее экстравагантное.

— Но это же последняя модель! Его только вчера привезли из Парижа! Это платье просто…

— На мой взгляд, оно вульгарно! Покажите другое.

Женщина пожала плечами и принесла другое платье. Оно тоже было красным, но у него был высокий воротник, длинные рукава и не такая короткая юбка.

— Я беру его, — сказала Карен, сбрасывая туфли и натягивая свою одежду.

Перейти на страницу:

Похожие книги