Не договорила – мир вновь содрогнулся. Земля пошла трещинами, горы закачались… Дарьян подхватил, потащил меня к пещерам. Я не стала сопротивляться. Вместо этого, раскрыв рот, уставилась на огромные валуны, катившиеся по ближайшему от нас склону. Маги пытались их остановить, испепелить… Сайари ставила щит, предупреждающе кричала Трисс, и люди кинулись в рассыпную.
Ад, ад на земле!
Дарьян прижал меня еще сильнее. Полузадохнувшаяся, уткнулась ему в плечо, но тут он в три прыжка достиг пещеры, откуда начинались темные переходы подземного лабиринта. Местами полузаваленные, но мы пробрались. Когда-то закончились и они, после чего мы взмыли вверх. Выше, еще выше! Девочки, завернутые в теплые одеяла, сидели на спинах у драконов. Мне же досталась сомнительная честь лететь в драконьих когтях. Дарьян Каперунг справедливо полагал, что я способна на любую глупость. Спрыгнуть и отправиться на помощь защитникам Долины, например…
Мы поднимались все выше и выше. Извернувшись, я бросила прощальный взгляд на горы. Даже отсюда я разглядела сгустившиеся над Долиной Излисса тучи, по которым время от времени пробегали малиновые молнии и виднелись фиолетовые вспышки. Мне оставалось лишь надеяться, что Роган Хаас и лорд Рэнделл подоспеют вовремя. И еще, что Этар выживет. Потому что…
Если он умрет, что я без него?!
Глава 21
Красив был королевский дворец Каперунгов! Выстроенный восемь столетий назад первым из династии, достраиваемый и перестраиваемый следующими поколениями, он больше походил на сказку, чем на реальность. У меня не хватало слов, чтобы описать великолепие этого огромного строения. Белоснежный и розовый мрамор, искусная мозаика, изящные колонны, фонтаны и статуи; прохлада висячих садов, удивительная красота оранжерей и прозрачная вода бассейнов… Окруженный высокой крепостной стеной, дворец раскинулся на трех живописных холмах утопающего в зелени Зареба. С одной его стороны к нему подступал город – роскошные особняки, зелень садов и мощенные гранитом дороги, с другой – Великое море. Умиротворенное, они лизало серые скалы, мерно билось о камни, но когда поднимался ветер, то изволивало гневаться, яростно вгрызаясь в берег, и корабли с опаской входили в узкую бухту Зареба, с двух сторон которой на них взирали огромные статуи первых из династии Каперунгов.
В этом городе властвовало вечное лето. Жара пронизывала насквозь, от нее перехватывало дыхание, едва только я выходила из прохладных помещений дворца и поднималась на крепостную стену. Испепеляющее дыхание пустыни прилетало с востока, влажные вздохи океана приносил ветер с запада. Его порывы трепали тонкие светлые одежды, подаренные мне Мариссой Каперунг, королевой драконов, принявшей нас так радушно, словно мы доводились ей родней.
Нет же! Моя родина лежала на севере, и я простаивала на стенах, вглядываясь вдаль, за покрытые дымкой зеленые холмы. Ждала, не покажется ли вестник, не принесет ли новостей из Кемира. Ждала, дышала раскаленным воздухом, набиралась сил, понимая, что они пригодятся, когда соберусь вернуться на родину.
Королевская семья пыталась меня развлечь. Прогулки по саду, катания на лодках, лучшие музыканты и комедианты Островного Королевства… Но я стремилась в небо, с каждым разом взмывая все увереннее, набираясь сил перед отлетом. То, что я вернусь в Кемир, знала сразу же – как только надо мной сомкнулись когти Дарьяна Каперунга и мы взмыли над Долиной Излисса.
В Заребе мне довелось полетать с королем и королевой, а также с молодым наследником престола. Он оказался милым юношей… Немного стеснялся, но вскоре мы нашли общий язык. К тому же слух о том, что последней из династии Кромундов удалось спасти умирающего дракона, приняв его вторую ипостась, всколыхнул Островное Королевство. К стенам дворца приходили, прилетали многие, желая поглазеть на диво-дивное, принцессу Лайниззу Кромунд. Сперва меня оградили от драконьего любопытства, но… Затем я попросила собрать всех, кто хотел меня увидеть, после чего обернулась под жадными взглядами огромной толпы. Расправила огромные крылья, выгнула голову, позволяя себя рассмотреть, затем взмыла в небо, сопровождаемая королевской четой и… моей семьей.
Они появились в первый же вечер нашего прилета в Гридар. Я едва успела принять ванну в роскошной дворцовой купальне, затем ловкие горничные облачили меня в тонкие, невесомые одежды из шелка и шифона. Мельком взглянула на себя в зеркало. Оттуда на меня смотрела худая незнакомая девица, не особо похожая на меня прежнюю.
Пусть болезнь отступила, но слабость делала меня уязвимой, и я с замиранием сердца ждала встречи с родителями Аришши. Их я узнала сразу же. Светловолосая женщина из воспоминаний. Время казалось над ней не властным, зато судьба подкралась исподтишка, нанесла подлый удар, заложив скорбные морщинки над уголками ее рта. Рядом с мамой – темноволосый мужчина с резкими чертами лица. Мои родители, моя семья… Ведь я и Аришша теперь одно целое!