– Почему они перестали преследовать нас?

– Приказ Данте, полагаю. Говорили же, он очень осторожный парень. Он дождется лучшей возможности, чтобы заставить нас заплатить. Сейчас, на его вкус, слишком рискованно, – отозвался Ромеро.

Я выдохнула. Я знала, что это далеко не конец. Исходя из всего, что я слышала о Данте, Ромеро прав, но я была просто рада, что этой ночью мы все убрались невредимыми. Об остальном подумаем завтра. Я вновь посмотрела на Ромеро. Не могла поверить, что, наконец, могу быть с ним. Мы останавливались в пути лишь дважды и то только чтобы сходить в туалет и почти не разговаривали. Когда очертания Нью-Йорка, наконец, показались вдали, я испытала облегчение. По какой-то причине я воспринимала этот город как свой дом и знала, что здесь мы будем в безопасности. Это был город Луки. Данте будет очень непросто добраться до нас здесь.

<p>Глава 19</p>

РОМЕРО

Проведя в пути больше четырнадцати часов, мы прибыли в пентхаус Луки. Лили пару раз начинала дремать во время нашей поездки, но почти тут же просыпалась. Скорее всего, ей снились кошмары из-за Бенито. Я был так чертовски рад, что убил его. Когда я вошел в главную спальню и увидел Бенито с воткнутым в боку ножом, я готов был закричать от радости. Я знал, что следующие недели и месяцы, а, может быть, и годы, будут трудными для Семьи и для каждого из нас. Данте попытается отплатить нам любым доступным ему способом.

Я припарковал машину в подземном гараже и вышел. Лили едва стояла на ногах от усталости, но держалась. Ничего я так не хотел, как отвезти ее с собой домой, но сначала Лука, Маттео и я должны были переговорить о текущем состоянии дел.

Когда мы вошли в пентхаус, Ария и Джианна повели Лили к дивану. Я хотел протестовать. Я все еще чувствовал гиперответственность за нее после того, как едва не потерял ее и хотел, чтобы она постоянно была рядом, но было бы странно сказать им об этом. Судя по взгляду, который она кинула в мою сторону, Лили чувствовала то же самое.

– Мы должны обзвонить всех и назначить встречу. Наши люди должны знать, что мира между Синдикатом и нами больше нет. Я не хочу, чтобы кто-то попал в ловушку, потому что они думают, будто могут доверять ублюдкам из Синдиката, – произнес Лука. Я мог сказать, что он все еще бесился из-за меня, и у него были на это причины. Но то, что он не убил меня, было наивысшим проявлением его дружбы. Я даже не мог надеяться на такое.

– Некоторым может не понравиться твой союз с Лилианой, – произнес Маттео. – Вероятно, они не покажут свою злость, но на твоем месте, я был бы осторожен.

– Не переживай. Если кто-то хоть пальцем тронет Лили, я перережу ему глотку.

– Думаю, пока с нас хватит трупов. – Голос Луки звучал напряженно. – И никто не попытается навредить Лилиане. Отныне она – часть Семьи и находится под моей защитой.

Я никогда не говорил ей, что хочу, чтобы она стала моей женой.

– Если она скажет «да», я женюсь на ней.

– После всего, что случилось сегодня, было бы лучше, чтобы она вышла за тебя, – пробормотал Маттео. Он оперся на обеденный стол и широко зевнул.

– Я скоро спрошу ее об этом.

Лука поднял руку.

– Это не то, о чем нам стоит сейчас беспокоиться. Мы должны удвоить меры безопасности. Мы не только похитили дочь Скудери – мы убили Капитана, у которого были верные солдаты. Расплата может быть только кровью.

Я вновь взглянул на Лили. Синдикат может попытаться убить ее. Зная ее папашу, он, вероятно, сделает это сам. Но ему придется столкнуться со мной, если он попытается ей навредить.

* * *

ЛИЛИАНА

После двух часов, проведенных в апартаментах Луки, мы, наконец, оказались у Ромеро. Я никогда там не бывала, и мне было любопытно, несмотря на усталость. Я почувствовала, что Ромеро был напряжен, но не была уверена почему. Может, он сожалеет о всем том, что произошло? Или, может, беспокоится о том, что может произойти.

Ромеро открыл замок и распахнул для меня дверь. Я зашла за ним в длинный коридор. Семейные фото в милых серебристых рамках украшали стены. Я пообещала себе, что позже рассмотрю их внимательнее. Из коридора вели несколько дверей. Ромеро повел меня вперед, к последней справа. За ней скрывалась главная спальня, но мы там не остановились. Мы провели в дороге много часов, я не спала уже больше суток. Было обеденное время, но я хотела спать.

Я все еще могла чувствовать запах Бенито на себе: его кровь, пот. Мне мутило от этого. Ромеро открыл дверь в прилегающую спальню. Я быстро скинула с себя одежду и ступила в стеклянный душ. Ромеро безмолвно смотрел на меня непроницаемым взглядом. Он выглядел измотанным. Когда теплая вода потекла по телу, я почувствовала, как напряжение спадает.

– Хочешь остаться одна? – спросил Ромеро через какое-то время. Его голос прозвучал… неуверенно. Это не то, к чему я привыкла. Может, мне стоило принять во внимание, что ему может понадобиться какое-то время, чтобы все обдумать.

Я покачала головой.

– Я хочу, чтобы ты присоединился ко мне.

Перейти на страницу:

Похожие книги