— Сара, я не играю. Я знаю, что, как только мы сойдем со сцены, все будет кончено, и я не могу этого допустить, пока не скажу тебе о том, что чувствую на самом деле. Я не поэт. Я не умею цветисто выражаться. Я не так одарен даром слова, как ты. Никогда раньше я не признавался женщине в любви. По правде говоря, я думал, что любовь — это выдумки. Она придумана для других, но не для герцогов. Ты показала мне, что это не так. И теперь я не стыжусь сказать, что люблю тебя. Я не хочу проводить дни своей жизни без тебя. Пожалуйста, Сара, вот, я стою на колене, — сказал он, опускаясь перед ней на колено. — Я люблю тебя и хочу разделить с тобой все, что у меня есть. Прошу тебя, выходи за меня замуж.

В театре повисла мертвая тишина.

Все, включая Гэвина, ждали ответа.

Она посмотрела на него сверху вниз, и он видел по ее глазам, что в ней происходит борьба. Она любила его. Он это знал.

Но вместо желанного ответа она прошептала:

— Я не могу выйти за тебя замуж, Гэвин. Разве ты не понимаешь? Я не должна.

Для нее не было ничего мучительнее, чем отвергнуть Гэвина.

Он был самым благородным, самым галантным из всех. Он защитил ее от Ровингтона и его приспешников… И еще научил ее снова доверять. Он заставил ее поверить, что штука под названием любовь все-таки существует, и она даже великолепнее, чем Сара себе представляла.

И теперь она должна ему отказать.

Не только Гэвин, но все зрители, даже актеры за кулисами, хотели, чтобы она сказала «да». Он хотел ее, незаконнорожденную дочь падшей женщины. Любовь Гэвина поднимала ее на высоту, которой она не могла себе представить, и она знала, что слишком любит его, чтобы принять это предложение.

— Я не смогу дать тебе детей, — сказала она, объясняясь не только ему, но и всем, кто ее слышал. — Я слишком люблю тебя, чтобы лишить тебя того, чего ты так хочешь и в чем нуждаешься. — Она вынула из его руки свою. — Я тебя не стою.

Ей хотелось убежать. Она отступила на шаг, но он подошел к ней, обнял ее. Ее глаза обожгли слезы.

Она сопротивлялась. Она не осмелилась взглянуть ему в глаза, но он еще крепче прижал ее к себе и прошептал ей в самое ухо:

— Дети для меня ничего не значат, если я не смогу быть с тобой.

Сара перестала вырываться.

— Ты слышишь меня, любимая? — сказал он, и его голос вибрировал во всем ее теле. — Ты — та единственная, кого я выбрал. Я был создан, чтобы любить тебя, Сара.

По ее щекам потекли слезы. Она не могла их остановить.

— Может оказаться, что ты был неправ и что дети важнее, чем ты думаешь, — сказала она, молясь, чтобы его слова были правдой.

— Сара, нет никаких гарантий, что если я женюсь на другой, то у меня будут сыновья или хотя бы один сын. Это один из рисков, на которые мы идем в жизни. Однако я совершенно точно знаю, что люблю тебя. Ты сделала мою жизнь интересной. По правде говоря, пока я не встретил тебя, я был немного занудой. Положительным и скучным. Я не хочу снова таким становиться. Спаси меня от этого, Сара. Выйди за меня замуж.

Как она могла сопротивляться этим словам?

Он был прав, она действительно ему нужна.

И она хотела его. Он сломал ее защитную стену. Он завоевал ее сердце — он и никто другой.

И в ответ на его слова она обвила руками его шею.

— Да, — сказала она. — Да, да, да.

Он поднял ее на руки, закружил — и зрители, встав, радостно зааплодировали. Тогда Гэвин поцеловал ее прямо на сцене — и одобрительные крики стали еще громче.

Сара знала, что никто в театре не забудет сегодняшнего представления. Она уж точно не забудет.

Обнимая Сару, Гэвин помахал публике, и оба они стояли, купаясь в волнах добра и любви.

— Даже моя матушка и тетя аплодируют, — сказал Гэвин Саре на ухо.

— Посмотрим, как они будут чувствовать себя завтра утром, — сказала она.

Он рассмеялся и пообещал:

— Неважно, как они будут себя чувствовать. Я люблю тебя — сейчас, завтра и всегда.

И тут, под одобрительный рев публики, он снова поцеловал ее, и занавес опустился.

Итак…

Матушка Гэвина и леди Имоджин очень удивили его — они одобрили его брак с Сарой.

— Я никогда не видела ничего романтичнее, чем твое предложение руки и сердца на сцене, — сказала ему вдовствующая герцогиня. — А готовность Сары пожертвовать своим счастьем ради тебя — у меня от этого просто перехватило дыхание.

— А я провела небольшое расследование касательно происхождения миссис Петтиджон, — сказала леди Имоджин. Все трое сидели в менхеймской гостиной на следующий день после театрального дебюта Гэвина. — Может, она родилась и не в браке, но чистота ее крови не подлежит сомнению.

— Правда? — спросил Гэвин.

Тетушка свысока посмотрела на него.

— Разве я когда-нибудь ошибалась?

— Никогда, — подтвердил он, ничего не сказав о том, как он признателен ей за ее одобрение.

— Ее отец, лорд Твиндейл, происходит от самого Завоевателя. Через него она связана узами родства с самыми знатными родами Британии. Должна сказать, нам давно уже нужно то, что она принесет в наш род. В нашей родословной есть дыры.

— А герцогиней она будет великолепной, — заметила вдова. — У нее такой эффектный цвет волос.

— Она прекрасна, — согласился Гэвин.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги