— Вероятно, ты бы не стал убивать всех подряд, — сказал Торрен, но в его тоне были фальшивые нотки.
Вир поднялся на ноги. Его рубашка была разорвана в клочья на спине, но, по крайней мере, у него не было большого болтающегося члена, как у Нокса и Торрена.
Нокс уронил Неваду за долю секунды до того, как кулак Вира врезался ему в челюсть. Не было времени на восстановление, прежде чем Нокс ударил его в ответ. Торрен попытался раскидать их, но два гиганта рухнули на землю, просто… впечатывая друг друга.
— Я возьму арбалет, — пробормотал Торрен, неторопливо направляясь к дому.
Вздрогнув от боли, Невада заставила себя перекинуться в человеческую кожу. Она отчаянно смахнула снег с дороги, чтобы схватить две горсти сухой травы, а затем прикрыла ими свои сиськи и своё сокровенное, как смогла.
— Прекратите это немедленно! — завизжала она.
— Бл*ть! — закричал Нокс, пригнувшись от высоты ее голоса.
— Ха, ха! — сказал Вир прямо перед тем, как Нокс ударил кулаком по его лицу.
Дракон оттолкнул его так сильно, что Нокс приземлился в десяти ярдах от него и заскользил по снегу.
— Я ненавижу тебя! — крикнул он Виру, снова вставая на ноги.
— Да, я тоже тебя ненавижу.
— Вы оба только что солгали, — сказала Невада с улыбкой, переводя взгляд то на свою пару, то на Красного Дракона. — И эй, я даже не боюсь прямо сейчас.
Глаза Вира были круглыми, как две луны, и смотрели на её грудь.
— Не смотри на мои сиськи! — упрекнула она его.
— Ага, придурок, не смотри на ее сиськи!
Нокс указал на Неваду.
— Моя!
Звенящий звук пронесся по воздуху, и Нокс развернулся так быстро, что расплылся в глазах. Когда он замедлился, он держал стрелу в руке.
Торрен стоял около дома, натягивая тетиву арбалета и перезаряжая стрелу.
— Ты промахнулся, недоподражатель Робин Гуда! — крикнул Нокс. А затем бросил стрелу, как крошечное копье, и через долю секунды Торрен взвизгнул и схватился за руку. Открыв от шока рот, он посмотрел вниз на свое плечо, где сквозь пальцы текла кровь. На самом деле, он быстро истекал кровью. Нокс пробил руку насквозь.
Сам Нокс был уже черно-синим от кулаков Торрена, и в его бороде была кровь в том месте, где она его укусила. Вир снова и снова вытирал о снег руку, на которую она помочилась, и бормотал о том, как ему хочется блевать. Её машина медленно двигалась мимо них к пруду, а грузовик Нокса горел, сжигая дерево рядом, и в воздух клубился черный дым. Ветер холодил ее обнаженную кожу, и она крепче прижала траву к низу.
Невада откашлялась.
— Я Невада Фоксбург.
Она переводила взгляд с Вира на Торрена и обратно на Вира.
— Полагаю… Приятно познакомиться.
— Я бы пожал вам руку, но моя в настоящее время покрыта мочой, — сказал Вир. — Торрен, перестань стрелять в людей. Нокс, пожалуйста, не дай машине Невады Фоксбург въехать в мой пруд и покалечить моего лебедя.
— Я убил твоего лебедя, — пробормотал Нокс, направляясь к ее медленно движущейся машине.
— Чего-чего? — крикнул Вир.
— Шучу, огнедышащая ящерица.
Невада поджала губы, сдерживая смех, вырывающийся из её горла.
— Вы, парни, настоящее бедствие.
— Говори за себя, — сказал Вир странным, бесстрастным тоном, грациозно вставая. Он наклонил голову и сузил глаза, как будто смотрел сквозь неё. Резкая боль за глазами заставила её вздрогнуть и прижать ладони к вискам.
Вир приближался, медленно, шаг за шагом, сверля её глазами.
— Прекрати, — пробормотала она, отступая.
Вир следовал за ней и склонил голову в другую сторону.
— Сколько раз тебя ставили на место, как котёнка, Невада Фоксбург? Я вижу сотни.
— Вир, — позвал Нокс с того места, где он остановил её машину у пруда. — Прекрати это!
Вир преследовал её теперь быстрее, и она споткнулась, затем выпрямилась так быстро, как только могла, и попятилась дальше.
— И каждый раз, когда ты борешься с очередным приказом, твои люди наседают на тебя, — сказал Вир. — Снова, и снова, и снова, пока ты не становишься такой. Перепуганной.
— Я не боюсь тебя.
Вир нахмурился
— Нет, это не так. Почему?
— Я… — она позволила объяснению утихнуть, потому что на самом деле не знала.
— Почему? — прорычал он.
— Я не уверена. Может быть, это потому, что ты пытался не меняться. Ты пытался защитить мир… от себя.
— Я не в безопасности.
Он мотнул головой в сторону гориллы-оборотня, стоящего у дома.
— Он не в безопасности.
Он щелкнул пальцами по её шее, указав на ее метку.
— Пара, которую ты выбрала? Он не в безопасности.
— Но он чувствует себя в безопасности из-за меня.
— Кто, Нокс? — спросил Вир. — Твои инстинкты полностью искажены. Он слабый инструмент.
— Вир! — крикнул Нокс, подбегая к ним.