– Рыжий вернулся с байками. Мы в полной готовности. А к тебе гость, – указал он назад через плечо.

У него за спиной стоял Олег с блестящей черной штурмовой винтовкой в руках. Мысли Джекса понеслись галопом, прикидывая, насколько быстро он сумеет отшвырнуть телефон и схватиться за собственную пушку. А затем Олег протянул штурмовую винтовку ему:

– Назовем это пальмовой ветвью.

Поморгав, Джекс бросил мобильник на кровать и взял штурмовую винтовку. Невероятно легкая, блестящая воронением, с длинным, изогнутым магазином.

– Что это? – спросил он. – Ни разу такой не видел.

– Девятимиллиметровый ЦНИИТОЧМАШ[12]. Дозвуковая скорость пули. Глушитель. Пробивает бронежилет с четырехсот метров. Совершенно новый, и очень трудно провезти его контрабандой в эту страну, но у Оскара Темпла нашлось несколько штук.

Джекс попробовал легкое оружие на вес, проверил его балансировку. Сам он предпочитает ручное оружие, и по хищному блеску глаз Пыра понял, что тот бы не прочь заполучить это чудище, но отдать его было бы равносильно оскорблению Олега, пытающемуся сломить лед между ними.

– Спасибо, – совершенно искренне сказал Джекс. – Я найду ей хорошее применение.

– Ничуть не сомневаюсь, – без улыбки кивнул Олег. Начал было поворачиваться, но передумал и снова посмотрел на Джекса: – Кирилл этого не скажет – особенно из-за напрягов между нашими и вашим клубом, – но мы оба рады, что вы здесь. Подкрепление нам не помешает. Может, наши обоюдные интересы сделают нас друзьями.

– Или хотя бы не врагами, – подхватил Джекс. – Давай не будем забегать вперед.

Олег угрюмо кивнул, напрочь прошляпив попытку Джекса схохмить. «Русские», – подумал Теллер.

– Слушай, Олег, насчет одного из наших «обоюдных интересов». Ты же знаешь, что сегодня Тринити должна остаться в тылу. Ей это придется против шерсти, но…

– Это ее взбесит, – согласился Олег, – но она должна по меньшей мере это подозревать. Можешь оставить одного из своих людей здесь вместе с ней, но нам потребуются все до единого, когда пойдем против Лагошина.

– Здесь ей ничего не грозит? – справился Джекс.

Олег улыбнулся, и его угрюмые черты на миг преобразились, став по-мальчишески обаятельными. Тогда-то Джекс и разглядел в силовике «Братвы» обыкновенного парня.

– Мы будем заняты истреблением всех, кто может ей угрожать, – заявил Олег. – Ни один из них не доживет до того, чтобы причинить ей беду.

– Тогда лады, – одобрил Джекс.

Сжав штурмовую винтовку в левой руке, он протянул правую. Олег принял его руку, и они обменялись крепким рукопожатием, символизирующим пакт, – но не такой, какой Джекс заключил с Кириллом, а более личный.

– Давай-ка глянем, какие еще игрушки вы, ребята, нарыли у Темпла, – сказал Джекс. – А потом отправимся, чтобы устроить Лагошину утреннюю побудку.

* * *

Когда Тор тяжелыми шагами вышел из кухни, Ролли у себя в баре за обе щеки уплетал тарелку яичницы-болтуньи с тостами.

Ролли обернулся, решив, что тот готов к отправлению, но тут заметил сотовый телефон в руке Тора и окостенел:

– Только не говори, что опять дурные вести, кореш.

– Ну, они и не хорошие, – развел руками Тор. – Старикан, на которого Иццо вывел Джекса – Джон Карни, – покойник.

Выматерившись, Ролли грохнул кулаком о стойку. Его вилка подскочила с доски и кувырком полетела на пол к его ногам.

В голову ему закрались черные мысли:

– Ты был с ними, когда они толковали с Карни?

– Ты же знаешь, что да, – кивнул Тор. – Все выглядело расчудесно. Не говоря уж, что Карни придержал от копов сведения, которые могли бы вывести их на Тринити. Я знаю, что ты подумал, но Джексу незачем было возвращаться и чинить старику вред.

– Ладно уж. Отследи адрес агента по недвижимости, который Карни дал Джексу. Как его там…

– Дринкуотер.

– Его самого, – кивнул Ролли. – Встретимся сзади. Пусть остальные отправляются искать Джекса или каких-нибудь русских. А мы с тобой возьмем Мешка, Микки и Бронсона и отправимся повидать этого риелтора, выяснить, что ему известно.

Откусив напоследок еще кусок тоста, Ролли потер зубы пальцем, отодвинул табурет, на котором сидел, и двинулся в задний коридор.

– А что, если Дринкуотер уже мертв? – поинтересовался Тор.

Помедлив, Ролли искоса оглянулся через плечо:

– А я и предполагаю найти его труп. Смахивает на то, что нынче утром это в тренде. Но это не значит, что мы не сможем ничего от него узнать.

<p>16</p>

Джекс сидел на пассажирском сиденье черного «Ауди», интерьер которого пропах табачным перегаром и прелым потом. Да запах новой машины и не вязался бы с Ильей – русским, сидящим за рулем. На заднем сиденье Олег, уткнув ствол в ребра Луки, бросал ему короткие вопросы по-русски – как предположил Джекс, вроде «направо или налево?» – Лука сегодня утром заменил им GPS.

Перейти на страницу:

Все книги серии Кинопремьера мирового масштаба

Похожие книги