что этот аят был ниспослан по поводу племени БануАмр ибн Умайр из Сакифа и племени

Бану аль-Мугира из Бану аль-Махзум. В джахилии между ними было ростовщичество,

а когда пришел Ислам и оба племени приняли его, Сакиф потребовал свою долю от

ростовщичества. Бану аль-Мугира посоветовались и сказали: «Мы не будем выполнять

обязательства по выплаты лихвы». Тогда Итаб ибн Усейд наместник Мекки написал

письмо посланнику Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) по этому поводу.

Тогда был нипослан этот аят, и посланник Аллаха отправил его наместнику:

( ِﻪ ﻟﻮ ُﺳَ

رو ِﻪﱠﻠﻟا َﻦﱢﻣ ٍبْﺮَﺤِﺑ ْاﻮُﻧَذْﺄَﻓ ْاﻮُﻠَﻌْﻔـَﺗ ْﻢﱠﻟ ن ِﺈََﻦﻓﻴِﻨﻣِْﺆﱡﻣ ْﻢُﺘﻨُﻛ نِإ ْاﻮَﺑﱢﺮﻟا َﻦﻣِ َﻰِﻘ ﺑ ﺎ َﻣ ْاوُرَذ َو َﻪﱠﻠﻟا ْاﻮُﻘﱠـﺗا ْاﻮُﻨ َﻣا َء َﻦﻳ ِﺬﻬﱠﱡـﻳﻟَﺄاﻳ )ﺎ َ

О те, которые уверовали! Бойтесь Аллаха и оставляйте оставшуюся часть лихвы,

если только вы являетесь верующими. Но если вы не сделаете этого, то знайте,

о войне от Аллаха и Его посланника. Тогда сакифиты сказали: «Мы каемся

перед Аллахом и оставляем оставшуюся часть лихвы». И они полностью оставили ее им.

Ибн Джурайдж передает слова ибн Аббаса по поводу слов Аллаха:

﴾ ٍبْﺮَﺤِﺑ ْاﻮُﻧَذْﺄَﻓ﴿ То знайте, о войне – т.е. будьте уверены о войне от Аллаха и Его посланника.

Он также сказал, что в Судный день пожирателям войны скажут: «Берите оружие,

ибо вам объявили войну». А затем он процитировал аят: ﴾ ِﻪ ﻟﻮ ُﺳَ

رو ِﻪﱠﻠﻟا َﻦﱢﻣ ٍبْﺮَﺤِﺑ ْاﻮُﻧَذْﺄَﻓ ْاﻮُﻠَﻌْﻔـَﺗ ْﻢﱠﻟ نِﺈَﻓ﴿

Но если вы не сделаете этого, то знайте, о войне от Аллаха и Его посланника

Али ибн Абу Тальха передает от ибн Аббаса: ﴾ ِﻪ ﻟﻮ ُﺳَ

رو ِﻪﱠﻠﻟا َﻦﱢﻣ ٍبْﺮَﺤِﺑ ْاﻮُﻧَذْﺄَﻓ ْاﻮُﻠَﻌْﻔـَﺗ ْﻢﱠﻟ نِﺈَﻓ﴿

Но если вы не сделаете этого, то знайте, о войне от Аллаха и Его посланника – тот,

409

кто живет за счет ростовщичества и не оставляет его, то имам мусульман (правитель) имеет

право потребовать от него покаяния, и если тот не покается, то отрубить ему голову.

Затем Аллах сказал: ﴾َنﻮ ُ

ﻤِﻠْﻈَﺗ َﻻ ْﻢُﻜِﻟ َﻮْﻣأ ُسوُءُر ْﻢُﻜَﻠـَﻓ ْﻢُﺘﺒُﺗ نِإ َو﴿

А если вы раскаятесь, то вам останется ваш первоначальный капитал. Вы не поступи-

те несправедливо – тем, что берете лихву, и ﴾َنﻮ ُ

ﻤَﻠْﻈُﺗ َﻻَو﴿ И с вами не поступят несправед-

ливо – т.е. вы заберете свой капитал, который вы одолжили без прибыли или потери.

Ибн Абу Хатим передает от Амра ибн аль-Ахваза, что посланник Аллаха , да благословит

его Аллах и приветствует, во время проповеди на прощальном паломничестве сказал:

،َنﻮ ُﻤَﻠْﻈُﺗ َﻻَو َنﻮ ُﻤِﻠْﻈَﺗ َﻻ ﻢُﻜِﻟا َﻮْﻣأ ُس وُؤر ْﻢُﻜَﻟ ،ُﻪﱡﻠُﻛ ْﻢُﻜْﻨَﻋ ٌعﻮُﺿْﻮَﻣ ،ِﺔﱠﻴِﻠ ِﻫﺎ َﺠْﻟا ﻲِﻓ َنﺎَﻛ ﺎًﺑِر ﱠﻞُﻛ ﱠنِ»إ َﻻ أ

«ﻪﱡﻠُﻛ ٌعﻮُﺿْﻮَﻣ ِﺐِﻠﱠﻄُﻤْﻟا ِﺪْﺒَﻋ ِﻦْﺑ ِسﺎﱠﺒَﻌْﻟا ﺎَﺑِر ،ٍعﻮُﺿْﻮَﻣ ﺎً ﺑِر ُلﱠوَأ َو

«Поистине, любое ростовщичество, которое было во время джахилии,

все должно быть оставлено вами. Вам ваш капитал, вы не обижаете, и вас не

Перейти на страницу:

Похожие книги