- Рози, если ты что-нибудь там сломаешь… - начал инспектор.

Но Ричарду было не до шуток.

- Как я могу оставить вас в этом страшном месте?! – почти простонал он. – Мистер Фокс… инспектор… вы же понимаете, что когда мисс Форест подслушивала – это все была шутка. Озорство!

- Такое озорство – как вилка в заднице. Но спасибо, что сказали. А я, честно говоря, немного сомневался – Рози ли пряталась под окном. Мало ли в Энкер-Хаузе любопытных? Так что для некоторых посидеть в полицейском участке будет полезно. Денька три-четыре. А там, глядишь, и любопытство испарится.

В следующее мгновение Джейкоб подскочил к Ричарду, схватил его за плечо, развернул и почти без замаха ударил в живот.

- Прекрати болтать своим грязным языком! – орал Джейкоб, порываясь пнуть упавшего художника, в то время как Фокс удерживал его поперек туловища, прихватив руки.

Ричард не потерял сознания, но в глазах потемнело. Ему понадобилось секунд тридцать, чтобы отдышаться и встать на ноги. Джейкоб рвался из объятий инспектора, а у того даже лицо побагровело от натуги – сдержать разъяренного тролля оказалось тяжёлой задачей.

- Из-за тебя она там оказалась, а ты все болтаешь! Я тебе голову сверну, как курёнку!

- Животное! – бросил в ответ Ричард. – Первобытный идиот!

Джейкоб взревел, отшвырнул Фокса в сторону и опять бросился на художника. Ричард ответил более-менее приличным боксом, и теперь уже Джейкоб получил по скуле, а потом инспектор опять схватил его поперек тела. Из отделения выскочили полицейские и кинулись на помощь. Ричарда трясло от возмущения, а Джейкоб вдруг замолчал, всхлипнул и обмяк в руках служителей закона. Они опасливо отпустили его, готовясь схватить при новой попытке нападения, но конюх сел на землю и расплакался. Он размазывал по лицу слезы и бормотал:

- Болтает, дурак!.. Всё из-за него!..

- Ну-ну, не глупи, Джейкоб, - постарался успокоить его Фокс, так посматривая на Ричарда, будто он и вправду был зачинщик всех неприятностей. – Ты же знаешь, что я никому не позволю обидеть Рози. Но вот бить мистера художника тебе не следовало. Придется и тебе задержаться. И вам тоже, мистер художник. Видишь, Рози, у тебя будет прекрасная компания.

Оформление бумаг не заняло много времени. Ричард понял, что Фокс просто хотел соблюсти формальность. Их с Джейкобом развели по разным камерам, и все это время Ричард слышал хрустальный голосок Роуз – она ругала мужчин за несдержанность и глупость. Она была закрыта в какой-то другой камере, но даже звук голоса девушки действовал на Ричарда подобно целебному бальзаму.

Фокс любезно согласился остаться в отделении на ночь, чтобы присмотреть за нарушителями порядка. Ричард наблюдал, как Фокс курил возле окна, а потом развалился на стуле, пристроив ноги на стол. Тишину нарушил телефонный звонок, и инспектор со вздохом снял трубку.

- Отделение полиции, Девон, Фокс у аппарата! – отчеканил он. – Добрый вечер, сэр Джеймс… Что? Знаю, конечно. Оба сидят за решеткой…  Что? Да не волнуйтесь так. Просто Джейкоб заехал мистеру художнику, а мистер художник заехал Джейкобу… Ага, красота просто… Нет, сэр Джеймс, до завтра я никого не отпущу… Нет, сэр Джеймс, художник останется здесь. Смутьяны нам не нужны. Посидит ночь, утром будет умнее и спокойнее… Нет, сэр Джеймс, при всем уважении… Да, всего доброго.

Он бросил трубку и снова поудобнее устроился на стуле.

- Это был лорд Сент-Джонс? – спросил Ричард.

- Старичок заволновался, куда вы с Джейкобом делись. Наверное, подумал, что сбежали следом за Вилсоном.

- Фокси, не говори ерунды! – крикнула невидимая Роуз.

В своей камере что-то глухо заворчал Джейкоб.

- Собираетесь шуметь всю ночь? – поинтересовался Фокс. – Имейте в виду, я вас больше не слушаю, лунатики.

Он надвинул кепку на нос и вскоре захрапел.

Ричарду долго не спалось, но в конце концов и он уснул на жесткой лежанке. Ему снилась Роуз, она звала его по имени и тихонько стучала по решетке. Открыв глаза, он обнаружил, что это вовсе не сон, но звала его не Роуз. Открыв замок, возле решетки стоял Фокс и нетерпеливо пристукивал ладонью по железным прутьям.

- Уже утро, можете убираться, - обрадовал он Ричарда. – Как раз успеете к завтраку. Джейкоба я отпустил на полчаса раньше, так что по дороге вам ничего не угрожает. Ну, и при встрече с ним не слишком геройствуйте. Если он проломит вам башку, Рози будет неприятно.

- Мисс Форест! Как она? И что вы намерены с ней сделать? – Ричард вышел из камеры, но уходить не спешил.

- Если вас интересует, что она делает сейчас, то отвечу – спит сном праведника, - Фокс раскурил очередную сигарету.

- Вы обвините её в краже?

- Идите уже, а? – не слишком любезно напомнил Фокс.

- Я скоро вернусь, - сказал Ричард. – Когда она проснется, передайте ей это.

- Всенепременно, - проворчал инспектор.

Перейти на страницу:

Похожие книги