Почему же появилось в названии города окончание «поль»? Ведь город мог быть назван просто Никитином. Но если мы узнаем, что переименование города произошло в конце XVIII века, то появление названия «Никополь» сразу же станет нам понятным. В царствование Екатерины II и ее внуков, Александра I и Николая I, вся Европа переживала увлечение культурой древней Греции. Мода эта длилась очень долго, и вслед за Европой этой моде отдала дань и Россия: русские архитекторы подражали древнегреческим строителям, воздвигая дома с колоннами и портиками, скульпторы стремились подражать древнегреческим ваятелям, женщины носили туники — длинные одежды со свободно падающими складками ткани, писатели переводили Гомера и древнегреческих классиков, в учебных заведениях начали изучать классический древнегреческий язык. Следы этой моды сохранились и в названиях появившихся в то время городов — Никополя, Севастополя, Мариуполя, Мелитополя, Симферополя…[14]
Здесь на помощь топонимике, как видите, приходит уже не лингвистика, а история. Без ее участия мы не смогли бы объяснить, как и почему возникло название днепровского Никополя.
Но, чтобы объяснить названия остальных южных городов, приведенных в этом коротком списке, нам снова надо обратиться к помощи языковедов. Оказывается, все эти названия греческого происхождения: Севастополь значит «Величественный город» (от «севастос» — величественный, пышный), Мариуполь — «город Марии», Мелитополь — «Медовый город» («мелита» — пчела, «мелитос» — родительный падеж от «мели» — мед), Симферополь — «Город-собиратель» (от «симферо» — собирать).
Названия Чистополь и Каргополь совсем иного происхождения, и появились они задолго до увлечения греческой модой. В давние времена на месте первого города стоял безымянный поселок, созданный беглыми помещичьими крестьянами. Впоследствии всех их переловили, вернули хозяевам, поселок разрушили, и на месте поселка образовалось «чистое поле». А позже, когда здесь же снова возникло селение, оно получило имя Чистого Поля, откуда и пошло нынешнее название города.
Название Каргополь еще древнее — имя города Каргополя упоминается в старинных документах XV века, и несомненно, что вторая часть топонима представляет собой не греческое «поль», а русское «поле». Но что такое «карга»? Один ученый считал, что название города надо переводить «Медвежье поле», потому что
Название города Юрьев-Польский, который лежит на северо-востоке от Москвы, никакого отношения к Польше или полякам не имеет. Название это пошло от местности, издавна совершенно безлесной, хотя она и находилась в лесной зоне. Эта безлесная полоса шириной не более двадцати пяти километров с давних пор служила предметом спора между почвоведами. Они спорили о том, как мог появиться здесь на севере «юрьевский чернозем». И действительно, темные плодородные почвы в краю сплошных лесов казались неестественными. Но именно по этой полосе полей вся местность с давних времен называлась Опольем. В конце концов ученым все же удалось выяснить, что в глубокой древности ее тоже покрывали густые леса.
По имени местности городок и был назван Юрьев-Опольской или просто Юрьев-Польской. В конце прошлого века название было переделано на «Юрьев-Польский» и сохранилось до наших дней. Эпитет «Польской» был приставлен к основному названию города в отличие от второго Юрьева, находившегося на западе страны за Чудским озером. Оба эти города очень древние: Юрьев на западе основан в начале XI века одним из наиболее знаменитых русских князей, Ярославом Первым, христианское имя которого было Юрий[15], а Юрьев-Польской возник в глубине Руси в половине XII века, и его основание связывают с именем великого князя Юрия Долгорукого. Обоим городам пришлось немало претерпеть за истекшие столетия, но значительно больше несчастий выпало на долю западного Юрьева. Несколько раз население его истреблялось до единого человека и чудью, и немецкими псами-рыцарями, но город вновь возрождался. В XIII веке он был переименован немцами и получил имя Дорпат (Дерпт). Сейчас город находится в границах Эстонской ССР и называется Тарту.