Я уже поняла, что две эти древние богини вообще не видят границ и готовы угрожать кому угодно, не разбирая и не утруждая себя анализом происходящего… Но у всякой глупости должен быть предел. Они не могут не чувствовать силу Су Цзынь, подчинившей себе тело Цяо Цяо. Даже учитывая присутствие Бао Чжаня, который вовсе не обязан защищать владыку, я бы не стала на их месте рисковать своим здоровьем и требовать соблюдения приличий – особенно не узрев собственными глазами боевую мощь противника.

Но, наверное, подобные горделивые выкрики – неотъемлемая часть любого противостояния.

– Я хочу посмотреть на того, кто возьмется забрать мою жизнь! – прикрыв рот ладошкой, посмеивается Цяо Цяо.

Выглядит это так странно, что я в очередной раз ощущаю дикое несоответствие…

– Су Цзынь, что тебе нужно? – задает вопрос Бао Чжань, после чего все внимание богини переходит к нему.

Не знаю почему, но я чувствую тревогу…

– Бао Чжань… – произносит бессмертная с какими-то непередаваемыми эмоциями, – как давно мы не виделись с тобой…

– Давно? Прошло не больше пары месяцев с тех пор, как ты в последний раз пыталась убить меня. И чуть больше трехсот лет с тех пор, как мы в последний раз общались в глуби пещеры, едва не ставшей могилой для нас обоих… Кажется, ты и тогда пыталась забрать мою жизнь?

– Я никогда не пыталась убить тебя, душа моя, – ласково улыбается Цяо Цяо, с нежной хитростью глядя на моего супруга. – Ведь тебе прекрасно известно, что, если я действительно этого захочу, ты умрешь.

Я что-то говорила про тревогу? Сейчас я ощутила ее в полной мере!

Почему она говорит ему о смерти? И почему обращается к нему так, как он обращался ко мне в смертном мире?..

– Хочешь сказать, что знала, что я выживу? – поднимает бровь Бао Чжань, чей голос звучит так спокойно, словно он ведет милую дружескую беседу за чашечкой чая, а не обменивается угрозами с противником с разных концов поля боя.

Это же касается и Су Цзынь…

– Как и я выжила после того, как ты уничтожил мое тело… – Чуть вытянув руки, она словно заново оценивает их. – Я не сомневалась, что ты выживешь. К слову, это было мелочно, душа моя. И я все еще тебя не простила.

– Почему она зовет тебя своей душой? – не выдерживаю я. Впрочем, сумев взять себя в руки и не повышая голоса.

И все же Су Цзынь меня замечает…

<p>Глава 17. Дела давно минувших дней</p>

– А вот и она – бессмертная, завоевавшая его сердце… – манерно роняет алая дева, рассматривая меня так, будто видит впервые.

Впрочем, возможно, новоприобретенными глазами она действительно увидела меня в первый раз. Когда я встречалась с Цяо Цяо, Су Цзынь еще не подчинила себе тело своего носителя.

– Мне кто-нибудь ответит? – интересуюсь я, не желая знать, чье именно сердце, по ее мнению, я украла.

– Я зову его так, потому что он и есть моя душа, – растягивая слова, отвечает мне Су Цзынь и склоняет голову набок, вглядываясь в мое лицо.

Не понимаю…

Она будто читает мои мысли.

– Тебе этого не понять, дитя? Конечно, ты еще так молода! Любила ли ты кого-нибудь?

Это я-то молода?! Я тут старше большинства небожителей! Что за взгляд сверху, к чему столько пафоса в словах?! Она будто хочет мне чем-то…

…прерываю внутренний монолог, остановив взгляд на алой деве…

– Вы… любили друг друга? – выдавливаю, оцепенев.

– Эти чувства больше чем любовь, дитя, – добродушно улыбается мне богиня, – он мое…

– Су Цзынь! – осекает ее Бао Чжань.

– А я говорил тебе: не торопись с выбором… – негромко цедит Синь Шэнь, пристально следя за нашим врагом и рукой отодвигая меня назад.

– Не советую лезть в наши семейные дела, – спокойно произносит древнейший, бросив холодный взгляд на нового владыку.

– Ваши семейные дела, господин Бао Чжань, пришли к нам через кровавую печать и угрожают безопасности всего бессмертного царства, – парирует лис.

– Су Цзынь мне не жена, не сестра и не дочь. Моя жена стоит подле меня, – отрезает Бао Чжань, в чьих глазах мелькает что-то очень опасное.

– Объясните это женщине, атакующей наше небо и признающейся вам в любви на глазах у всей небесной армии! И отпустите, наконец, а-Юэ: «под вашей защитой» она явно станет мишенью этой невменяемой богини.

– Что?.. – переспрашивает Цяо Цяо, недоверчиво глядя на нашу троицу. – Вы оба… защищаете ее… от меня?

– С какой целью вы прибыли сюда, Су Цзынь? И чего хотите? Мы так и не услышали ваших требований! – гремит Синь Шэнь, игнорируя ее вопрос. – Для такого пафосного появления вы явно должны были заготовить какую-нибудь речь. Мы ждем ее. Можете начинать!

– Новый владыка, господин Лин Хун, Высший Бог из клана Лис, вознесшийся выше всех… Мне понятно, почему она выбрала тебя… Но я – не она! И ее чувства меня не остановят!

– Ни слова не понял, – сухо отзывается Синь Шэнь.

– И ради него ты готова была пойти на казнь? – качает головой алая дева. – Цяо Цяо, мне жаль тебя.

– С кем она разговаривает? – шепчутся боги за нашими спинами.

Перейти на страницу:

Все книги серии Каменный принц

Похожие книги