Когда Фрэнк поравнялся с большим тополем, он услышал позади какой-то слабый звук и уже собирался оглянуться, как что-то ударило его по голове, сразу за ухом. Оглушённый, он упал на четвереньки, но, к счастью, не потерял сознание и даже успел заметить чьи-то ноги в живописных ковбойских сапогах.

Ухватившись за ствол дерева, он начал подниматься, когда услышал крик «Хей-а-а!» — и вслед за этим топот множества копыт по земле.

Фрэнк оглянулся. В предутреннем свете он увидел табун лошадей, сбившихся сначала в круг, а потом в панике рванувшихся галопом друг за другом. И тут его охватил ужас: он понял, что несутся они прямо на него. Бежать куда-либо было слишком поздно. Через минуту они его затопчут копытами!

<p>ВСЛЕД ЗА СОЛНЦЕМ</p>

Фрэнк поднялся на ноги. Лошади были уже совсем близко. Он стал лихорадочно искать хоть какой-то способ спастись. Самая нижняя ветка дерева была достаточно толстая, чтобы выдержать его вес, но до нее еще надо было добраться. С отчаянной решимостью он присел и, с силой оттолкнувшись, прыгнул вверх. Правая рука схватилась за ветку, но левая — сорвалась. Сделав глубокий вдох, он подтянулся на одной руке и сумел ухватиться и другой. Через секунду он забрался на ветку, и в то же мгновение первые лошади пронеслись по тому месту, где он только что стоял.

Одним из последних бежал его черный жеребец Звездочет, и Фрэнк заметил, что тот вроде бы не так охвачен паникой, как другие, поэтому, когда конь оказался под веткой, Фрэнк упал ему на спину. От неожиданности Звездочет встал на дыбы и чуть не раздавил Фрэнка о дерево, которое только что спасло ему жизнь. Но как только Фрэнк обхватил руками шею своего коня, тот бросился в галоп догонять остальных.

— Ну, Звездочет, ты ведь меня помнишь, — успокаивающим тоном заговорил Фрэнк. — Я угощал тебя морковкой, давал вдоволь напиться.

Судя по всему, Звездочет узнал голос Фрэнка и сбавил ход. Похлопывая то по одной, то по другой стороне лошадиной шеи, Фрэнк направил своего жеребца обратно в лагерь. Но как только он сполз со спины коня, кто-то схватил его за плечи, перевернул лицом к себе и зажал в могучий кулак воротник его рубашки.

Это был Том. Ярость исказила его лицо.

— Ты угнал моих лошадей! Ты. — Последнее слово было из неизвестного Фрэнку языка, но он понял, что таким именем лучшего друга не называют.

— Вы ошибаетесь, — начал было Фрэнк. — Я… Но тут подбежал Майк и схватил Тома за руку.

— Да что ты, Том! Фрэнк и Джо помогают мне! Они на нашей стороне. Оставь его.

Вместо ярости на лице конюха появилось смущение. Медленно, не очень охотно он опустил кулак и освободил воротник Фрэнка.

— Извини, — сказал он.

— Что случилось? — спросил Майк.

— Я был на ночном дежурстве, и кто-то крепко дал мне по голове, а потом угнал лошадей, — ответил Фрэнк, еле переводя дыхание. — Мне удалось прыгнуть на спину Звездочету и привести его сюда.

— Я сейчас оседлаю Звездочета и попробую пригнать остальных лошадей, — сказал Том, — хотя это может быть долгой работой.

— Знаю, — мрачно согласился Майк. — Ладно, Том, займись этим. А мне, Фрэнк, придется прервать поход и обратиться по радио за помощью. Без воды и без лошадей мы не можем двигаться дальше. — И он направился к фургону за радиотелефоном.

Все в лагере уже проснулись и ходили вокруг, спрашивая друг друга, что случилось. Решение Майка прервать поход тут же стало всем известно. И все, похоже, были огорчены и разочарованы. Даже Джессику, казалось, не радовала возможность поскорее вернуться домой. Фрэнк рассказал Джо, что с ним случилось.

Вернулся Майк.

— Мне не удалось дозвониться до ранчо. Попробую снова через полчаса.

Подошел Джейк и потянул Майка за рукав.

— Кофе сегодня не будет? — спросил он.

— Прости, старина, — ответил Майк. — Воды совсем нет.

Золотоискатель хитро улыбнулся.

— Я ж тебе уже говорил: я знаю, где взять воду. Бери ведра, сходим.

— Не могу я оставить лагерь в такой момент. — Майк оглянулся на стоявших вокруг ребят.

— Давай я схожу, — вызвался Фрэнк. К нему присоединился Ник. Джо решил остаться, чтобы держать лагерь под наблюдением.

Взяв по два ведра, Фрэнк и Ник пошли вдоль долины вслед за Джейком. Минут через пять они уже оказались в расщелине на дне высохшего потока. Оно было покрыто такими большими круглыми камнями, что дорогу между ними приходилось все время выбирать.

— Сейчас вы уведите, почему эту долину называют Каньоном шакалов, — объявил Джейк, показывая рукой на землю в нескольких футах впереди.

Фрэнк посмотрел на то место, куда показывал Джейк. На пыльной земле было много отпечатков лап.

— Значит, шакалы ночью кричали отсюда, — пробормотал Фрэнк.

— Да, тут, наверное, была огромная стая. Смотри, сколько следов, — заметил Ник.

Ушедший от них вперед Джейк остановился и смотрел на какой-то камень, ничем не отличающийся от других.

— Вот здесь, — сказал он с веселым блеском в глазах.

Фрэнк и Ник подошли к нему.

— Где? — требовательно спросил Фрэнк.

— Я привел вас на место, — ответят старик и противно захохотал. — Остальное делайте сами.

Перейти на страницу:

Все книги серии Детективные истории Братьев Харди (Дайджест)

Похожие книги