Когда они с тётей вернулись в холл, они услышали лязг двери лифта и стук высоких каблуков.

– Подождите! Пожалуйста, подождите! – окликнула их Банни Рейнольдс и побежала через вестибюль к ним. Глаза женщины были полны тревоги. – Кэти рассказала мне всё! – запричитала она. – Это ужасно!

– Я постараюсь помочь Вам… – начала Нэнси.

– И серьги! – перебила актриса. – А как насчёт бриллиантовых серёжек, которые я купила у Сидни Бойда? Я полагаю, что они также ничего не стоят!

<p>Глава 7</p><p>Намек в телевизоре</p>

Не было никакого способа успокоить Банни Рейнольдс. Женщина была настолько взволнована, что Нэнси и её тётя пошли с ней в её комнату на четвёртом этаже.

Мисс Рейнольдс драматически расхаживала по комнате.

– Только подумать, как я доверяла этому злодею! – сокрушалась она, размахивая платком. – Ох, ох, ох! Я должна наказать этого негодяя! – Женщина опустилась на стул. – Только вчера я позволила ему продать мне эти дешёвые серьги.

– Вы уверены, что серьги ничего не стоят? – спросила Нэнси.

– Акции ничего не стоят. Серьги, должно быть, тоже.

– Вы знаете, где он взял эти серьги? – настаивала Нэнси.

– Он сказал, что унаследовал их от своей матери и никогда не думал, что какая-то другая женщина будет достойна носить их, пока не встретил меня. Он сказал, что ими должна обладать только страстная женщина с артистическим темпераментом.

– Я не эксперт по драгоценностям, – сказала Нэнси, – но хотела бы изучить эти серьги.

– Конечно.

Мисс Рейнольдс отправилась к своему шкафу. С полки она взяла свёрнутый чулок, который, когда она его размотала, раскрыл небольшую бархатную коробочку.

Нэнси взяла коробку и открыла её. Коробка была пуста!

Банни Рейнольдс вскрикнула.

– Он украл их! – воскликнула она. – Этот ужасный человек взял мои деньги, а затем украл бриллиантовые серьги!

– Похоже на то, – согласилась Нэнси. – Бриллианты должны быть настоящими.

Актриса снова разрыдалась.

– Я не могу позволить себе потерять все деньги, – всхлипнула она.

– Как не могут и множество других людей, купивших акции Лесной Пушной компании, – произнесла мрачно Нэнси. – Мисс Рейнольдс, как выглядели серьги?

– Прекрасны! Они были прекрасны! – вздохнула актриса. – Крошечные платиновые стрелы, покрытые брильянтами.

Нэнси открыла сумочку и достала бриллиантовую брошь миссис Пэкер.

– Они были похожи на это? – спросила она.

– Да ведь, – воскликнула Банни Рейнольдс, – это в точности соответствует серьгам! Откуда Вы это взяли?

– Боюсь, у меня для Вас опять плохие новости, – сказала Нэнси. – Серьги, вероятно, являются частью набора, который был украден несколько дней назад у миссис Клифтон Пэкер в Ривер-Хайтсе.

– Сидни Бойд тоже ограбил её?

– Я считаю, что его соучастница, миссис. Р. Ай. Ченнинг, украла серьги. Сидни Бойд никогда не упоминал о ней?

– Нет, – ответила актриса. – Что ж, я собираюсь сию минуту позвонить в полицию! – Она жеманно улыбнулась. – У меня есть особый друг в полиции. Сержант Рольф.

Нэнси тихо сказала своей тёте.

– Я собираюсь провести ещё кое-какое расследование и посмотреть, смогу ли я найти мистера Бойда, – доверилась она. – Ты останешься здесь с мисс Рейнольдс?

Элоиза Дрю кивнула. Нэнси прошла через комнату. Когда она распахнула дверь в коридор, она наткнулась на сидящую на корточках фигуру. Кэти подслушивала разговор.

Нэнси улыбнулась смущённой девушке.

– Естественно, что Вы хотите знать, что происходит, Кэти.

– Да, мэм, – горничная явно нервничала. – Полиция схватит этого ужасного человека, мисс Дрю, теперь, когда он сбежал?

– Сбежал!? – воскликнула Нэнси. – Вы имеете в виду, что Сидни Бойд покинул отель?

– В его кровати не спали прошлой ночью, – объяснила горничная. – И все его вещи пропали. Я пошла туда только несколько минут назад, потому что у него был знак «Не беспокоить» на его двери.

– Знает ли менеджер об этом? – спросила Нэнси.

– Я только что сообщила ему, – сказала Кэти. – Мистер Бойд выехал вчера поздно вечером. Ночной менеджер забыл сообщить об этом дневному дежурному.

«Бьюсь об заклад, он выехал сразу после того, как украл серьги у Банни Рейнольдс!» – подумала Нэнси.

По просьбе Нэнси Кэти отвела её в комнату мошенника. Когда юная сыщица проводила расследование, громкий голос из коридора объявил о прибытии сержанта Рольфа. Нэнси поспешила поговорить с ним.

Выслушав историю актрисы, высокий сержант попросил показать брошь, которая соответствовала украденным серьгам. Нэнси дала ему брошь и сообщила ему, что Сидни Бойд сбежал.

– Злодей! – горько произнесла мисс Рейнольдс.

Офицер выслушал детали дела, а затем сказал:

– Я хотел бы взять брошь в полицейскую лабораторию и сделать несколько фотографий. Мы можем дать снимки нашим людям и предупредить их, чтобы они были начеку в случае, если Бойд попытается продать эти серьги снова.

– Вы замечательный детектив! – проворковала мисс Рейнольдс. – Вы вернёте мне мои деньги назад, не так ли, сержант? Прямо сейчас?

Мужчина выглядел смущённым.

– Не сейчас, мисс Рейнольдс. Это может занять некоторое время, – запротестовал он.

Актриса вытаращила свои зелёные глаза на него.

Перейти на страницу:

Все книги серии Детективные истории Нэнси Дрю

Похожие книги