Капитан Стоунфельт рисовал карандашом круги на бумаге.

Капитан рисовал круги, погруженный в глубокие раздумья. Он рисовал их большие и маленькие, соединял их вместе и пытался создать из них разных животных — кроликов и ослов, а иногда и Санта-Клауса. Санта-Клаус был его лучшим творением.

На улице, когда у него не было карандаша и бумаги, он рисовал круги на снегу носком ботинка. Рисование кругов было его привычкой.

Капитан Стоунфельт был крепким мужчиной. У него было лицо, похожее на красную свеклу, и белые усы, которые напоминали зубную щетку. Он был грубым человеком, склонным к резким высказываниям и резким действиям.

Капитан Стоунфельт командовал постом всего несколько недель. Он правил железной рукой.

Он был капризным, склонным к поступкам, которые смутно беспокоили офицеров в его подчинении. Например, он часто уходил на снегоступах и пропадал на несколько дней. Когда его спрашивали, он грубо отвечал, что следит за своим царством.

Это отражалось на его подчиненных, указывая на то, что он им не доверяет, и это их раздражало.

За несколько недель, проведённых на посту, капитан Стоунфельт стал совершенно непопулярным. Когда наступила весна, снег растаял и инспектор совершил свой обычный визит, кто-то, вероятно, пожаловался, и Стоунфельт был подвергнут цензуре.

Конные полицейские на посту решили, что именно угрюмость капитана Стоунфелта стала причиной его изгнания в это отдаленное место.

* * *

Капитан Стоунфельт получал от сержанта, который заменял его, отчет о том, что произошло в его отсутствие.

Несколько дней назад Бен Лейн пришел к капитану Стоунфелту и сказал, что боится человека, которого знает только как Строама. Стоунфелт послал людей на поиски Строама, но они не нашли никаких следов этого человека.

Капитан Стоунфелт ушел, выразив недовольство и сказав, что найдет Строама.

Но он вернулся без человека, которого искал.

Краснолицый офицер нарисовал карандашом несколько кругов, которые в совокупности образовали карикатуру на особенно уродливого людоеда. В последнюю минуту он добавил ему шипастый хвост и пару рогов. Последнее показало, что капитан Стоунфельт заранее испытывал неприязнь к человеку, о котором думал.

Этим человеком был Док Сэвидж.

Сержант только что сообщил капитану Стоунфелту, который менее часа назад вернулся на пост, что Док Сэвидж по радио запросил информацию о Бене Лейне. Стоунфелт не проявил истинного духа конной полиции, услышав эту новость.

— Я слышал об этом янки! — проворчал он. — Он ходит, выставляет себя напоказ и лезет в чужие дела. Мне не нравятся такие типы.

Снаружи, где ели были самыми мрачными и густыми, притаился еще один бодрствующий человек. Он держался в укрытии. Время от времени он прикладывал ладонь к уху и прислушивался. Когда он курил сигарету, он старался скрыть ее горящий конец.

Это был Кулден.

Он быстро добирался до Сноу-Маунтин. Очень уставший, он предпочел бы просто сесть и отдохнуть, но чтобы не замерзнуть, ему приходилось часто двигаться.

За его спиной хрустнула палка. Он резко обернулся, вытаскивая револьвер. Он позаботился о том, чтобы это оружие не замерзло в сильный мороз.

Темная фигура человека подкралась ближе.

— Не шуми так, дурак! — приказал Кулден.

— Никого нет поблизости, месье, — пробормотал новоприбывший. — Я пришел сказать вам, что ловушка вниз по реке установлена. Это единственное место, где самолет может приземлиться.

— Хорошо! — сказал Кулден. — Строам будет доволен.

— Этот Строам, забавно, что мы его никогда не видим, — заметил другой.

— Ты же видишь его деньги, не так ли?

— Oui, monsieur. Но я хотел бы знать...

— Прекрати! — резко прервал его Кулден. — Теперь о ловушке вниз по реке. Люди там все понимают — насчет свиньи?

— Они все понимают.

— Хорошо, — сказал Кулден. — Возвращайся и не показывайся. Позже могут быть еще приказы.

— Строам говорит, чтобы я так поступил, не так ли?

— Конечно. Строам дает все приказы.

Другой — он был коренастым — явно собирался задать больше вопросов о Строаме, но сдержался и прислушался.

— Я слышу что-то, похожее на жужжание комара, — пробурчал он.

Уши Кулдена были менее чувствительными. Прошло несколько секунд, прежде чем он услышал жужжание.

— Это самолет, — прорычал он. — Это мой сигнал!

* * *

Кулден побежал к постовой станции конной полиции. Ему не нужно было шататься, чтобы притвориться уставшим. Он и так был достаточно уставшим. Он начал драматично задыхаться.

С дикой внезапностью он распахнул дверь и бросился в кабинет капитана Стоунфелта.

Большой служебный револьвер появился с волшебной внезапностью в умелой руке капитана Стоунфелта. Сержант уставился на него широко раскрытыми глазами.

— Что это? — спросил Стоунфелт.

Кулден в присутствии Дока Сэвиджа продемонстрировал, что он отличный лжец. Теперь он прекрасно справился с этой задачей.

— Люди в самолете! — рявкнул он. — Они напали на Бена Лейна. Они застрелили вашего офицера и двух других проводников и похитили Бена Лейна.

Капитан Стоунфельт рассеянно рисовал ногой круги на полу, обдумывая услышанное. — Кто ты? — спросил он.

Перейти на страницу:

Все книги серии Док Сэвидж

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже