На бедного Тома было жалко смотреть. Он был здоровенным детиной, которому ничего не стоило одной рукой скрутить двух бандитов. Так, по крайней мере, думали ребята. Филипп и Джек были в страшном возбуждении. Как им хотелось собственными руками схватить этого Меченого!

– Свяжи этих типов! – коротко бросил Билл, указывая на пленных. Том немедленно и с крайней добросовестностью бросился выполнять приказание. Скоро трое бандитов сидели рядком, похожие на растрепанных кур со связанными крыльями, и мрачно смотрели в пол.

– Ну что ж, посмотрим, что там в бумагах, – сказал Билл.

Один из его людей разложил их на столе, и Билл погрузился в их изучение.

– Да, здесь абсолютно все, что их интересовало, – подытожил он. – Этот Меченый – самый ловкий шпион из всех, кого я знаю. Он лопнет от ярости, что ему не удалось прихватить с собой чертежи. Они принесли бы ему целое состояние, а для страны, на которую он работает, это бесценная находка.

Чертежи снова скатали. Тут раздался оглушительный удар грома, от которого все невольно вздрогнули, а мальчики испуганно втянули головы в плечи.

– Какая гроза! – сказал Джим. – Это молния так сверкнула?

Отблеск молнии был виден даже в их подземной комнате. Он почти в точности совпал с ударом грома.

– Гроза сейчас бушует прямо над нами, – произнес Билл. – Придется пока остаться здесь.

– А вы не хотите разведать, куда ведет потайной ход? – спросил Джек.

– Да, конечно, – ответил Билл. – Я пройду по нему вместе с Томом. Остальные с пленными отправятся вниз обычным путем. Но нам лучше дождаться утра.

Буря разыгрывалась все сильнее. Филипп принялся рассказывать о том, что с ним произошло накануне. Чтобы перекричать раскаты грома, ему приходилось орать изо всех сил.

– Мне было ужасно скучно! – начал он на повышенных тонах. – Вот я и решил отправиться по тайному ходу, чтобы разведать, куда он ведет. Когда банда убралась из комнаты, я вылез из-под кровати и направился к нише в стене. Эти типы оставили ее открытой. Драпировка была поднята, а каменная плита сдвинута в сторону прямо как сейчас. С одной стороны ниши находится дверь…

Снова раздался ужасный удар грома, заставивший Филиппа прервать рассказ. Все, кроме угрюмых пленников, слушали его с вниманием.

– Дверь была заперта, – продолжил Филипп, когда раскаты грома немного стихли. – Но кто-то оставил ключ в замке. Я повернул его, толкнул дверь и оказался в узком, тесном проходе.

– Там было темно? – поинтересовался Джек.

– Да, но у меня был с собой фонарик. Я включил его, и все стало хорошо видно. Вначале стены прохода были каменными. Я думаю, это был каменный фундамент замка. Дальше я попал в туннель, прорубленный прямо в скале.

– И этот туннель вывел тебя, по-видимому, на противоположную сторону горы? – спросил Билл. – А там ты увидел нечто очень интересное?

– Так далеко мне пройти не удалось, – сказал Филипп. – Неожиданно я услышал, что за мной по проходу кто-то идет, и решил спрятаться. Я вскарабкался на узкий выступ скалы, находившийся прямо под потолком, и тихонько там улегся.

– С ума сойти! – воскликнул Джек. – И этот тип прошел мимо тебя?

– Да. Но он, очевидно, разыскивал меня, так как я забыл закрыть за собой дверь секретного хода. Поэтому, когда наши «друзья» вернулись, они тотчас заметили открытую дверь и сразу что-то заподозрили. Вот и послали одного проверить ход.

– Они тебя обнаружили? – спросил Билл. Его слова заглушил новый раскат грома.

– Не обнаружив меня, тот тип возвратился, – продолжил Филипп свой рассказ. – Но остальные не удовлетворились результатами его работы и все вместе пустились на поиски. Ну и, конечно, скоро обнаружили меня и стряхнули со скалы на землю.

– А что было потом? – спросил Билл. – Они наверняка не потащили тебя в потайную комнату, да? Потому что, вернувшись вечером, девочки тебя там не обнаружили.

– Да. Эти типы связали меня по рукам и ногам и бросили в туннеле. Они посчитали, что, раз уж мне так нравится таскаться по подземным ходам, я мог преспокойно в нем оставаться, пока они не выкроят время, чтобы допросить меня. Ну вот, я там и оставался. Потом они пришли, развязали мне ноги, чтобы я мог двигаться своим ходом, и поволокли меня в комнату, что вы уже, собственно, видели сами.

– Бедный Филипп! Ну и натерпелся же ты страху!

– Да нет, Билл, собственно говоря, настоящий страх я испытал несколько позже, когда увидел устремленные на меня из-под забрала ваши горящие глаза! Это был кошмарный момент! Но я быстро успокоился, убедив себя, что в доспехах могут скрываться только друзья.

Все замолчали. Гром громыхал теперь с такой силой и частотой, что продолжать беседу стало невозможно. Какая ужасная буря бушевала снаружи!

– Пойду выгляну во двор, – сказал Билл. – Зрелище должно быть фантастическим!

– Мы с вами, – тотчас вскочили со своих мест ребята.

Перейти на страницу:

Все книги серии Четверо друзей и попугай Кики

Похожие книги