Ситуация была не из легких. Мошенник ни в коем случае не должен был догадаться, что девушки знают: его витраж — не более чем искусная подделка. Нэнси, широко улыбаясь, поспешила заговорить первой.
— Какой прелестный витраж! Изысканная вещь! Настоящее произведение искусства!
Подозрительный взгляд Альфреда несколько смягчился.
— Вы и в самом деле так думаете? — спросил он. — В таком случае предлагаю вам зайти в дом и полюбоваться им изнутри. — И с воодушевлением добавил: — Оттуда он кажется еще более прекрасным!
Подруги вошли. Действительно, солнечные лучи, проходя сквозь цветные стекла, придавали зрелищу особое очарование. И все же Нэнси была убеждена, что этот витраж — не более чем имитация подлинного «рыцаря с павлином».
И тут случилось неожиданное. Дверь соседней комнаты распахнулась, на ее пороге возникли мужчина и женщина с веревками и кляпами в руках. Нэнси сразу узнала миссис Браун.
— Мерзкая шпионка! — прошипела злобная фурия сквозь зубы.
— Заткнись! — бросил ей Рагби, забирая веревку. — Давайте-ка как следует свяжем этих девиц!
Придя в себя от неожиданности, подруги стали отчаянно отбиваться, однако силы были слишком неравны.
Альфред и его сообщники крепко связали незадачливых сыщиц, не забыв засунуть в рот каждой объемистый кляп. Затем злоумышленники перенесли девушек в сарай, находившийся всего в нескольких метрах от дома.
Одну за другой они втащили пленниц на сеновал.
После этого, обменявшись удовлетворенными улыбками, преступники удалились.
ТАЙНА АЙВИ-ХОЛЛА
Подруги тщетно пытались освободиться от веревок.
После десяти минут бесплодных усилий они затихли, решив немного передохнуть. В этот момент до них донесся шум подъехавшей к дому машины. Хлопнули дверцы. Чей-то голос с сильным английским акцентом громко позвал:
— Эй, здесь есть кто-нибудь?
Беспомощные девушки ясно представляли себе, как Рагби появляется на пороге дома. До них донесся его ответ.
— Добро пожаловать, лорд Грейстоун. Очень рад нашей встрече!
Сэр Ричард представил своего спутника, мистера Питерса, после чего мужчины вошли в дом.
«Я просто обязана что-нибудь сделать!» — сказала себе Нэнси.
С трудом приподнявшись, она огляделась в поисках какого-нибудь предмета, с помощью которого можно было бы освободиться. В одном из углов сеновала она заметила косу. Ценой неимоверных усилий девушке удалось доползти до нее и перерезать веревку, стягивавшую руки. При этом она сильно поранила запястье, но не стала обращать внимания на боль. Избавиться от кляпа и освободить от пут ноги было делом нескольких секунд. После этого Нэнси поспешила на помощь подругам.
— Быстрее! Нельзя допустить, чтобы Рагби ограбил лорда Грейстоуна!
Девушки быстро спустились с сеновала, и в тот же момент сэр Ричард показался на пороге дома. Они услышали, как англичанин обращается к Альфреду:
— Мистер Рагби, вы не можете себе представить, как я вам признателен! Подумать только! Наконец-то я отыскал драгоценный витраж, который столько веков принадлежал нашей семье! Прошу вас поехать со мной в гостиницу, там я выпишу вам чек на сумму, о которой мы договорились. Видите ли, я так волновался, что забыл чековую книжку.
— Так и сделаем, — согласился мошенник. — Я поеду вслед за вами на своей машине.
Нэнси бросилась вперед. За ней спешили Бесс и Джорджи.
Услышав шум шагов, мужчины оглянулись. Альфред слегка побледнел. Бесс успела заметить, что один из англичан похож на элегантного наездника с портрета, которым она любовалась на чердаке Айви-холла. Именно к нему интуитивно обратилась Нэнси.
— Сэр Ричард Грейстоун?
— Да, — с удивлением ответил англичанин.
Это был человек благородной внешности с преждевременной сединой на висках.
Рагби, испепеляя девушек взглядом, старался оттеснить их со своего пути. При этом он говорил с наигранной бодростью:
— Извините, крошки, но мы очень торопимся!
Однако Нэнси не уступала.
— Сэр Ричард, я — Нэнси Дру из Ривер-Хайтса. Возможно, вы помните моего отца, Карсона Дру. Он не так давно сообщил вам по телефону о том, что я собираюсь заняться поисками исчезнувшего витража. И если я решилась обратиться к вам, то лишь для того, чтобы предупредить: будет лучше, если вы проверите подлинность этой поделки, прежде чем подпишете чек.
В этот момент на Нэнси, словно фурия, набросилась миссис Браун, успевшая присоединиться к брату.
— Ах ты негодяйка! Да как ты посмела соваться в чужие дела!
Было видно, что эти грубые слова произвели на лорда Грейстоуна и его спутника самое неприятное впечатление. Альфред Рагби, казалось, растерялся, но его замешательство продолжалось недолго. Взяв англичанина под руку, он попробовал увести его к машине.
— Не обращайте внимания на этих девчонок. Они просто злятся, что сами не смогли получить обещанную награду, вот и все Ну что ж, нам пора ехать!
Однако сэр Ричард высвободил руку и повернулся к Нэнси.
— Я припоминаю, что действительно говорил с вашим отцом. Скажите, вы можете как-нибудь обосновать ваше обвинение?