– Здесь замешана магия, но не вашего дедушки – это случилось до него. Я на самом деле даже не знаю, почему нас сделали говорящими.
– Наверное, для удовольствия, которое доставляет наша компания, – вмешался Дуг.
– Жалко мне того дурака, который создал
– Дедушка Джон кажется одиноким, – сказал Спенсер. – Ему надо поговорить с вами, для компании. Я бы на его месте так и сделал!
Дуг грустно улыбнулся:
– Ну, мы не из тех, кто идёт против воли Хозяина. Так что мы с ним не разговариваем. Если бы он сам заговорил первым, это уже совсем другое дело. Кстати, насчёт воли Хозяина – почему вы здесь, человеческие детёныши? Он разве не наказал вам строго-настрого – ничего не трогать?
Хеди и Спенсер виновато поёжились.
– И ещё, – продолжил Дуг, – я бы не отказался, если бы меня хорошенько почесали прямо посередине спины. Давайте, сядьте на меня, я не против.
Устроившись на спине Дуга, ребята стали чесать его шкуру; шерсть оказалась длинной и грубой. Медведь радостно вздохнул и шмыгнул носом.
Спенсер с надеждой посмотрел на Хеди. Он явно доверял двум этим говорящим бестелесным созданиям, а их грубоватый юмор, похоже, успокаивал его. Вдруг они смогут помочь?
– Нам кажется, что с нами пытается говорить призрак бабушки, – сказала Хеди.
Стэн присвистнул. Дуг повернул голову и удивлённо посмотрел на ребят.
– Вашей бабушки? – переспросил медведь. – Так
– Написала «НАЙДИ МЕНЯ» на этой пыльной рамке. – Хеди протянула фотографию сначала Дугу, потом Стэну. – А потом на холодильнике магнитиками. А когда мы спросили, кто это, она обвела своё лицо прямо тут, на фотографии!
– Откуда ты знаешь, что это она, – уточнил Стэн, – а не какой-нибудь дух, который притворяется ей?
Хеди нахмурилась.
– Зачем кому-то притворяться?
– Не у всех, с кем вы встречаетесь, добрые или сразу понятные намерения, – ответил Стэн.
– А кое-какие вещи, – добавил Дуг, – откровенно опасны. Вот почему ваш дедушка их коллекционировал – чтобы они не попали не в те руки, не повлияли не на тех людей.
– Опасны? – тихо переспросил Спенсер. Он побледнел, и веснушки на его лице проступили ярче.
Хеди задумалась. Вот, наверное, почему дедушка Джон так разозлился, застав их в комнате.
– Как нам узнать, правда это бабушка Роуз или нет? – обеспокоенно произнесла она.
Медведь и олень переглянулись.
– Стэн, я посылаю тебе телепатическое сообщение, – сказал медведь. – Получил?
– Но, Дуглас, Хозяину это не понравится. Никто не должен знать о
– Говорит оленья голова, которая подшутила над ними, чтобы показать, что мы говорящие! – воскликнул Дуг.
Стэн смущённо кашлянул.
– Пожалуйста, помогите нам, – вмешалась Хеди. – Если это не бабушка, то мы больше ничего делать не будем. Но если это она, нужно узнать, как её найти. А это мы сделаем в любом случае – поможете вы нам или нет.
Проницательный взгляд Стэна выдержать было нелегко, но Хеди не отвела глаз – он должен отнестись к ней серьёзно. Наконец он моргнул и ответил:
– Если мы поможем вам и это
Хеди посмотрела на Спенсера и приподняла бровь. Он кивнул.
– Договорились, – сказала она.
Дуг с шумом выдохнул через нос.
– Хорошо. Но на сегодня всё. Продолжим, когда ваш дедушка куда-нибудь уйдёт или уснёт.
– Почему? – спросил Спенсер.
Дуг клацнул когтями по полу:
– Потому что вам нужно будет вынести нас из комнаты.
Глава 6. Замки взламывать умеете?
С утра ребята спустились по лестнице, зевая и протирая глаза. Волосы Спенсера были настолько растрёпаны, словно он прошёл через смерч, а у Хеди в голове всё до сих пор беспорядочно крутилось.
– Как нам уговорить дедушку уйти из дома? – пробормотал Спенсер.
– Придумаем что-нибудь.
Они нашли дедушку в гостиной – тот подбрасывал дрова в камин, где весело трещало пламя.
– Господи, вы двое какие-то усталые. Плохо спали?
– У меня были слишком волнующие сны, – ответила Хеди. Это в какой-то степени было правдой. В утреннем свете ковёр-медведь и оленья голова на стене, умеющие разговаривать, уже казались странным сном.
– У меня тоже, – сказал Спенсер, протягивая руки к огню. В животе у него заурчало. – Можно позавтракать тут? Пожалуйста?
Дедушка Джон выглянул в окно на свежий белый снег, усыпавший землю и соседские крыши.
– Раз уж ночью снег прошёл – почему нет?
Вскоре ребята уже сидели по-турецки возле камина, держа тарелки тёплой каши с ягодами смородины и небольшими кусочками масла сверху.
– Дедушка, – начала Хеди, – продавщица в магазине…
– Миссис Саттон, – подсказал Спенсер.
– Да, миссис Саттон. Она просила передать, что тебе нужно прийти к ней сегодня, заказать рождественский пудинг. И ёлку.
Дедушка Джон опешил.
– Ёлку?
Ребята кивнули. Спенсер уже понял, что задумала Хеди, и добавил:
– И пудинг. Обязательно сегодня!
– У меня уже есть рождественская ёлка, – дедушка Джон кивком показал на каминную полку. Там стояла выцветшая пластмассовая ёлочка высотой сантиметров пять.