Дориан

Чего ты хочешь? Денег? Вот, держиИ приставать ко мне не смей.Что ж, Адриан,Я ухожу отсюда,Мне что-то здесь сегодня неуютно.

Адриан

А мне, поверьте, все теперь едино.Мне лучше здесь.

Дориан

Дай бог вам. До свиданья.

Девица

Уходит эта дьявола добыча!

Дориан

Не смей, проклятая, меня так называть!

Девица

А как тебя прикажешь называть?Прекрасным Принцем?

При этих словах Джеймс поднимает голову и вскакивает, Дориан выходит, Джеймс смотрит ему вслед и выбегает за ним; Дориан выходит на авансцену и задумчиво идет вперед, его догоняет и останавливает Джеймс.

Дориан

Чего вам надо?

Джеймс

Стойте смирно! Только шевельнитесь –И вас я пристрелю.

Дориан

Но за что? Что я вам сделал?

Джеймс

Моей сестре, Сибиле Вейн,Вы жизнь разбили.

Из кулисы появляется Сибила, параллельно слышна ее мелодия, Дориан смотрит на нее, она исчезает, Джеймс продолжает говорить.

Джеймс

Она покончила с собой,На вашей совести ее самоубийство,И я убить поклялся вас.Я столько лет ваш след найти пыталсяИ лишь теперь случайно я услышалТо прозвище, каким вас нареклаНаивная и светлая душа.Прекрасный Принц!Ну, что же, Принц, молитесь,Пришел ваш смертный час!

Дориан

Вы просто сумасшедший!Мне это имя незнакомо.

Джеймс

Даю минуту вам одну,Чтоб помолиться.Сейчас умрете вы,И это так же верно,Как то, что я – Джеймс Вейн!Вам жить осталось лишь минуту,Ее употребите с толком:Покайтесь во грехах.

Дориан

Постойте! Давно ли умерлаСестрица ваша?

Джеймс

Тому уж восемнадцать лет минуло,Но срока давности мой не приемлет суд:Вам не уйти от кары.

Дориан

Ах, восемнадцать? Так идемте к светуИ поймете, что совершить готовы вы ошибку.

(Подходят к свету, Джеймс пристально всматривается в Дориана.)

Джеймс

Помилуй, Господи, да вы – совсем младенец!А я чуть было вас не застрелил.

Дориан

Надеюсь, это будет вам уроком.Вас уберег Господь от преступленья,Поскольку он лишь вправе мстить,А нам негоже.

Джеймс

Простите, я напал на ложный след.Я в этом логове зловонном,Где хитрый дьявол правит бал,Услышал пару слов,Мне в них почудилось знаменье.

Дориан

Домой ступайте поскорееДа уберите револьвер,Иначе вам с бедой не разминуться.

(Дориан уходит, Джеймс стоит, застыв на месте, к нему подбегает девица из притона.)

Девица

Зачем его ты не убил?Зачем его ты пощадил?Зачем в него не разрядилВсю револьверную обойму?Ведь это дьявол во плоти,Как мог его ты отпустить?Или тебе он заплатилМонетой золотою?

Джеймс

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Библиотека драматургии Агентства ФТМ

Похожие книги