Давайте попробуем творчески поработать над этой нелепицей.

Сколько различных вариантов толкования мы можем найти?

Вариант первый: отлынивание от работы.

Дядька, вместо того чтобы заниматься огородом, фланирует по Киеву.

Вариант второй: социальный.

Дядька, живущий в Киеве, где столько возможностей, даже и не подозревает, как сложно жить здесь, где в огороде только бузина.

Вариант третий: биолого-социальный.

Эта фраза – аллегория многообразия форм жизни во Вселенной: от бузины в огороде до дядьки в Киеве. Дядька произрастает в Киеве, а бузина – в огороде. Или: дядька живет в Киеве, а бузина – в огороде.

Вариант четвертый: лингвистический.

Огород – город. Слово «город» опущено, ибо его заменяет название города.

Заменим слово «Киев» словом «город». Дядька – в городе, а бузина – в огороде.

Вариант пятый: саркастический.

Радоваться ли, что дядька в Киеве, когда весь огород в бузине?!

Вариант шестой: эзотерический (имеющий скрытый, тайный смысл). Язык довел дядьку до Киева, а бузина останется в огороде. Каждому – свое.

Вариант седьмой: ностальгический.

Дядька – в Киеве и не может увидеть бузину в огороде, не может попить киселя из бузины, не может насладиться бузинными блинами.

Миллионы людей используют «киевского дядьку» как символ бессмыслицы, а ведь можно написать целую книгу, используя эту блестящую мысль в градациях от лингвистики до философии, от народного юмора до зашифрованной высшей мудрости. И все по очень простой причине.

Дело в том, что бессмыслицей это высказывание станет, если убрать из него противительный союз «а». Ведь, как известно, их, этих противительных союзов, три – «а», «но» и «да», и они взаимозаменяемы.

Попробуем заменить:

«В огороде бузина, но в Киеве дядька».

Чувствуете, что произошло?

Еще один вариант:

«В огороде бузина, да в Киеве дядька».

А если вы займетесь изучением качеств бузины и посмотрите в словаре у Даля, то поймете, почему в этой гениальной сентенции участвует именно бузина.

Ведь она и красива, как черемуха, и использовалась в кулинарных целях.

<p>Вклейка</p>

С. Рихтер

«Как хорошо я понимаю гениального Святослава Рихтера, который однажды сказал: “Хорошая музыка в хорошем исполнении не требует никаких слов – она дойдет до любого человека”. Но с его утверждением совершенно не согласен».

М. Казиник

М. Мусоргский

Мусоргскому, гению нашему сердешному, компании подходящей и на Руси нет.

М. Казиник

В. Гартман. Картинки с выставки

Э.Г. Хаусманн. И.С. Бах

Бах – человек будущего. И он на несколько тысячелетий раньше времени показал нам необъятные возможности человеческого мозга и объемы его деятельности в далеком будущем…

М. Казиник

После знакомства с философией Николая Кузанского именно ему безоговорочно отдаю предпочтение перед всеми мыслителями всех времен… Его книги вызывают у меня ассоциации с музыкой Баха.

М. Казиник

Николай Кузанский

В.А. Моцарт

Я убежден, что невероятная гармоничность моцартовской музыки – подлинный разговор с Богом.

М. Казиник

Э. Кроуфорд. Моцарт и его отец за занятием музыкой. Фрагмент

Й. Мэлер. Антонио Сальери

Все говорят: нет правды на земле.

Но правды нет – и выше.

А. Пушкин «Моцарт и Сальери»

В. Бехтеев. Моцарт и Сальери

Ф. Моллер. Н. Гоголь

Пушкин и Лермонтов, Тютчев и Фет, Лесков и Гоголь, Тургенев и Гончаров, Толстой и Достоевский, Мусоргский и Чайковский, Чехов и Левитан, Репин и Серов, Суриков и Врубель, Скрябин и Рахманинов, Кандинский и Шагал, Стравинский и Бенуа и многие-многие другие – величайший подарок от России всей цивилизации.

М. Казиник

П. Боклевский. Акакий Акакиевич

Ф. Достоевский

Перейти на страницу:

Похожие книги