Я делаю шаг вперед и прижимаю руки к его груди. Он забирает у меня нож и хватает меня за плечи.

– Хватит.

– Она притворяется. Я видела, клянусь, она притворяется.

Он заходит обратно в комнату, хлопнув у меня перед носом дверью. Я заглядываю и вижу, как он поднимает ноги Верити на кровать. Увидев, что я вернулась, он накрывает жену одеялом и выводит меня в коридор. Запирает дверь, хватает меня за запястье и тащит за собой.

– Джереми, нет, – я цепляюсь за его руку. – Не оставляй здесь Крю.

Мой голос умоляет, но Джереми остается глух. Его волнует лишь то, что он увидел. Когда мы подходим к лестнице, я начинаю упираться, качая головой. Он должен перенести Крю вниз. Джереми берет меня за талию, кладет себе на плечо и несет вниз, прямо в спальню. Осторожно опускает на кровать, несмотря на гнев.

Подходит к моему шкафу. Вытаскивает чемодан. Мои вещи.

– Ты должна уехать.

Я на коленях подползаю к изножью кровати, где он запихивает одежду в чемодан.

– Ты должен поверить мне.

Он не реагирует.

– Черт подери, Джереми! – Я показываю наверх. – Он сумасшедшая! Она обманывала тебя с первого дня вашей встречи!

Я никогда не чувствовала в человеке столько недоверия и ненависти. Его взгляд ужасает меня, и я начинаю пятиться.

– Она не притворяется, Лоуэн, – он поднимает руку в сторону лестницы. – Эта женщина беспомощна. У нее практически отказал мозг. Тебе мерещилась всякая чушь с самого начала, – он продолжает складывать мои вещи в чемодан, качая головой. – Невозможно, – бормочет он.

– Нет. И ты сам это знаешь. Она убила Харпер, и ты это знаешь. Ты подозревал, – я слезаю с кровати и спешу к двери. – Я докажу.

Он идет за мной в кабинет Верити. Я хватаю рукопись, все страницы, поворачиваюсь к нему и прижимаю их к его груди.

– Читай.

Он перехватывает бумаги. Смотрит на них. Потом на меня.

– Где ты это нашла?

– У нее. Там все. Со дня вашей встречи и до аварии. Прочитай. Хотя бы последние две главы. Пожалуйста, просто прочитай. – Я так устала, что способна лишь умолять. Поэтому я упрашиваю его. Тихо. – Прошу, Джереми. Ради твоих девочек.

Он смотрит на меня и по-прежнему не верит ни единому слову. Ну и ладно. Если он просто прочитает – и увидит, о чем действительно думает его жена рядом с ним, – то поймет, что бояться нужно не меня.

Чувствую, как в груди растет страх. Страх его потерять. Он считает меня безумной – я пыталась навредить его жене. Хочет, чтобы я уехала из его дома. Ушла отсюда и никогда не возвращалась.

Глаза щиплет, и по щекам начинают бежать слезы.

– Прошу, – шепчу я. – Прошу. Ты заслуживаешь знать правду.

<p>23</p>

Я понимаю, что на чтение у него уйдет какое-то время. Сижу на кровати и жду. В доме тише, чем когда-либо. Тревожное затишье перед бурей.

Смотрю на чемодан, задаваясь вопросом, заставит ли он меня уехать после прочтения рукописи. Все время пребывания здесь я хранила от него этот секрет. Он может никогда меня не простить.

И я знаю, он никогда не простит Верити.

Поднимаю взгляд к потолку, услышав удар. Негромкий, но, похоже, он раздался из комнаты Джереми. Прошло не слишком много времени, но достаточно, чтобы он успел пролистать рукопись и узнать: Верити совсем не такая женщина, как он думал.

Раздается крик. Приглушенный и тихий, но я его слышу.

Ложусь на бок, обнимаю подушку и закрываю глаза. Меня убивает осознание, насколько ему сейчас больно – он читает страницу за страницей жестокой правды, которая никогда не должна была быть написана.

Наверху раздаются шаги. Он никак не мог успеть прочитать все целиком, но я его понимаю. На его месте я бы сразу перешла к концу, чтобы узнать правду о гибели Харпер.

Слышу, как открывается дверь. Бегу по коридору в кабинет и смотрю в монитор.

Джереми стоит на пороге комнаты Верити и смотрит на нее. Мне видно их обоих.

– Верити.

Разумеется, она не отвечает. Он не должен знать об угрозе. А может, она притворяется, чтобы он не сдал ее полиции. В любом случае я чувствую: Джереми не покинет комнату, пока не получит ответа.

– Верити, – повторяет он, приближаясь к ней. – Если ты не ответишь, я позвоню в полицию.

Она не двигается. Он подходит к кровати, наклоняется и поднимает ей веко. Пристально смотрит и уходит обратно к двери. Он мне не верит.

Но потом он останавливается, словно задавшись вопросом. Вопросом о прочитанном. Поворачивается и снова подходит к ней.

– Сейчас я выйду отсюда и отвезу твою рукопись в полицию. Они заберут тебя, и ты больше никогда не увидишь меня и Крю, если не откроешь глаза и не расскажешь, что здесь происходит.

Проходит несколько секунд. Я жду, затаив дыхание. Надеясь, что она сознается и Джереми увидит: я говорила правду.

Я ахаю, когда она открывает глаза. И закрываю рот рукой, чтобы не закричать. Я боюсь разбудить Крю, ему не следует такое видеть.

Джереми напрягается всем телом, обхватывает голову руками и начинает пятиться от кровати. Натыкается на стену.

– Какого дьявола, Верити?

Верити неистово качает головой.

Перейти на страницу:

Все книги серии Tok. Слишком близко. Семейные триллеры

Похожие книги