– Я могу защитить себя сама, – с гордостью сказала девушка. – За кого вы меня держите? Слушайте. Я в драгсторе на углу Линкольн-стрит. Заберете меня?

– Уже еду, – произнес Дюк и повесил трубку.

Он сорвал с кровати одеяло, завернул в него автомат и побежал вниз.

– Лорелли цела. – Дюк бросил сверток в багажник и уселся рядом с Клэр. – Только что звонила. Поехали, заберем ее.

Клэр не ответила. Дюку стало не по себе от неживого выражения ее лица. Хоть бы заплакала – да что угодно, только не сидела бы с застывшим лицом и глазами, похожими на два отверстия в белой простыне.

Дорога до Линкольн-стрит заняла меньше четырех минут. Лорелли и Джо ждали на углу. Парень прижимал платок к нижней части лица, глаза его горели злобным огнем.

Лорелли забралась на заднее сиденье, Джо за ней.

– В Фэйрвью. И побыстрее, – скомандовала девушка. – По дороге все расскажу.

Дюк развернулся и рванул по главной улице.

– Что намечается? – спросил он.

– Много чего. – В голосе Лорелли слышалось волнение. – Банда Спейда собирается взять Пиндерз-Энд штурмом. Они как раз планировали рейд, когда нам удалось смыться. Двенадцать человек и Коррис. У всех пушки, но встретить серьезный отпор они не рассчитывают.

Дюк улыбнулся.

– В таком случае их ждет небольшой сюрприз. – Он взглянул на Клэр. – Вот шанс, о котором я говорил. Помнишь? Единственный способ избавить Бентонвилль от бандитов – собрать их вместе и выбить всех одним ударом. Сейчас мы этим и займемся, вместе с мужиками из Пиндерз-Энд. Если тебе все еще интересно, могу сказать, что через неделю Бентонвилль будет чист как стеклышко.

– Поздновато. – Клэр все еще была убита горем.

Лорелли наклонилась вперед. Дюк почувствовал ее дыхание на своем затылке.

– Что будете делать? – спросила она.

– Высажу вас в Фэйрвью, потом поеду к Кейси. Предупрежу его. У них полно пушек, еще и Келлз подсобит. Если все пройдет по плану, своре Корриса не поздоровится.

– Думаете, я собираюсь такое пропустить? Совсем сдурели? – Лорелли засмеялась. – Там один громила взялся нашего Джо валять. Вы бы видели, как я ему череп раскроила.

– Извини. – Дюк покачал головой. – Вас не возьму. Эта схватка не для женщин.

– Помимо схватки, в Пиндерз-Энд есть и другие дела, – пресно сказал Джо. – Твое дело – схватка, наше – все остальное.

И он направил ствол автомата на Дюка, целя в голову.

В зеркале заднего вида Дюк увидел свой собственный «томпсон». Рядом – окровавленное лицо Джо. Взгляд у парня был нехороший, но Дюка это скорее позабавило, чем встревожило.

– Как скажешь. Давай высадим Клэр и поедем на пикник втроем.

– Я с вами, – вмешалась Клэр.

– Пусть едет, – сказала Лорелли и взглянула на Джо. – Вдруг пригодится.

– Только ее там не хватало. – Опустив автомат, Джо вытер нос. Болит, и рука тоже. В таком переменчивом настроении парень был опасен. – Давайте уже пригласим весь город.

– Молчи! – прикрикнула на него Лорелли. – А что еще нам остается делать?

– Знаешь, сколько там? – уточнил Дюк. – Пять сотен штук. Не подумал, что хватит на всех?

– Пять сотен штук.

Казалось, Джо расслабился. Рука и нос почти перестали болеть.

Подъезжая к Фэйрвью, Дюк уточнил:

– Ты точно хочешь с нами, Клэр?

– Точно, – решительно ответила девушка.

Гарри пожал плечами и вдавил педаль газа в пол. Вскоре автомобиль свернул на грунтовку, ведущую в Пиндерз-Энд.

И тут же раздался окрик:

– Стой, стрелять буду!

Дюк ударил по тормозам и осмотрелся. Никого. Вдруг из кустов вылез Джеткин. В руках у него была винтовка, выглядел он весьма смущенно.

– Не хотел вас пугать, мистер Дюк. Но этот псих Кейси приказал останавливать всех пришлых.

– Отлично. – Гарри усмехнулся. – А где все?

– Думают, как дальше быть. – Джеткин махнул рукой в сторону поля. – Так что́, мистер Дюк, неприятности у нас будут?

– Еще какие! – встряла Лорелли. – С кита размером. На двух машинах сюда ползут.

– Что, правда? – Джеткин встревожился. – Не врет она, мистер Дюк?

– Непохоже. Раньше стрелял из винтовки?

– С дробовика – было дело, а вот с винтовки не довелось, – признался Джеткин. – Но я вроде разобрался. – Он посмотрел на винтовку и передернул затвор. – Вот бы стрельнуть, – с надеждой произнес он.

– Стрельнешь, – сказал Дюк и завел двигатель. – За нами будут еще машины. Так вот, они не остановятся. Как только увидишь их, открывай огонь. Только поосторожнее, те парни стреляют гораздо лучше тебя.

– То есть по ним палить можно будет? – Джеткин даже рот открыл от удивления.

– Можно, – подтвердил Дюк. – Сколько душе угодно.

– А убивать можно? – с надеждой спросил Джеткин.

– Более того, нужно. Иначе я рассержусь, – сказал Дюк, махнув рукой, и поехал по кочкам.

Машину бросало то вверх, то вниз, как на американских горках.

– Выпустите меня отсюда! – заверещала Лорелли. – Я лучше красивая пешком дойду, чем приеду в синяках и шишках.

Дюк сбавил скорость.

– Нельзя оставлять машину на дороге. Придется проехать по полю и бросить ее в укромном месте. Может, вам всем лучше пройтись? А то рессоры не выдержат.

Перейти на страницу:

Все книги серии Иностранная литература. Классика детектива

Похожие книги