- Это так, - ответила я, чувствуя грусть.

- Все еще играет в регби?

- Конечно он играет, - ответила я. - Все еще живет и дышит этим.

- Я хотела поблагодарить твою маму за красивый венок, который она возложила к годовщине Кивы, - сказала миссис Янг, возвращаясь к столу с двумя кружками чая. - Должно быть, я потеряла счет времени.

- О, это не составило труда, - поспешила сказать я, принимая кружку, которую она протянула мне. - Она кладет один каждый год. В свой день рождения и на Рождество тоже. - Сделав небольшой глоток из своей кружки, я обдумала свое следующее предложение, прежде чем, наконец, сказать: - Знаете, я уверена, что мама была бы рада увидеть вас снова.

Миссис Янг вежливо улыбнулась, но не ответила, как я и знала, что она не ответит. - Прошло действительно много времени с тех пор, как вы наверстывали упущенное, верно? - Я постаралась говорить как можно мягче.

Шесть лет, если быть точной.

С тех пор, как умерла ее дочь и на песке были нарисованы линии.

- Моя дверь всегда открыта для твоей мамы, - ответила миссис Янг. Это означает, что у нее не было намерения приближаться к нашему дому из-за того, кем были наши соседи. - Я так рада, что ты пришла, - продолжила она, потянувшись через стол, чтобы похлопать меня по руке. - Ты как глоток свежего воздуха, Клэр Биггс.

Она бы так не подумала, узнав истинную цель моего импровизированного визита. - Мистер Янг скоро вернется? - Спросила я, смущенно ерзая, когда мой взгляд упал на семейный портрет, висящий на стене кухни. Тот, на котором были две улыбающиеся сестры со своими небрежно улыбающимися родителями. О Боже. - Это как раз то, о чем я хотела с вами поговорить, вероятно, следует упомянуть и об отце Лиззи.

Миссис Янг долго смотрела на меня, на ее лице отразилось замешательство. - Разве Лиззи тебе не сказала?

- Сказала мне что?

- Мы расстались.

Я уставилась на нее. - Вы что?

- Отец Лиззи съехал на прошлую Пасху.

- Он сделал это? - У меня отвисла челюсть, как и сердце. - Майк съехал?

- Он в Типперэри с марта, - объяснила миссис Янг, делая паузу, чтобы сделать глоток из своей кружки. - Устроился на работу в Терлсе. Он приезжает каждые несколько недель, чтобы навестить Лиз.

- Вы серьезно?

- Я удивлена, что она тебе не рассказала.

- Да, - прошептала я. Я тоже.

- Боюсь, мне придется это сделать, - мягко добавила она. - Итак, о чем ты хотела со мной поговорить, милая?

- Это Лиззи, - заставила я себя сказать, чертовски жалея, что не выбрала трусливый путь отступления.

- Что с ней?

Оу, чокнуться.

- Клэр?

Тяжело вздохнув, я заставила себя посмотреть в глаза ее матери, когда сказала: - Я думаю, Лиззи снова режется.

Мой Ромео с родео

ГИБСИ

- Вот и все, - объявил я, врываясь в спальню Клэр позже тем же вечером. - Я больше ни секунды не выдержу такого напряжения.

- Джерард! - взвизгнула она, ныряя за открытую дверцу своего шкафа. - Когда-нибудь слышал о стуке?

Мои глаза заметили полотенце у ее ног и ее влажные кудри. - Ой. - Я быстро прикрыл глаза свободной рукой. - Ты была в душе. Виноват, Медвежонок-Клэр.

- Ты действительно только что ворвался в мою комнату, сказав, что ты не можешь больше ни секунды находиться в напряжении? - Воздух наполнился грохотом вешалок для одежды. - Как ты думаешь, что я чувствую, мистер “мне нравится оставлять записки на подушках девочек”?

- Очевидно, я запаниковал, - ответил я, используя каждую унцию самоконтроля внутри своего тела, чтобы не опустить руку и не подглядеть. - И я не лгал в записке, детка. Я действительно был в спортзале с кэпом.

- Только потому, что ты был слишком труслив, чтобы встретиться со мной лицом к лицу, - заявила она, попав в самую точку. - Я имею в виду, честно, Джерард, не мог бы ты быть более откровенным? Когда ты когда-нибудь предпочитал спортзал сну?

- Когда я запустил пальцы в свою лучшую подругу, вот тогда! - Крикнул я в ответ, в отчаянии вскинув руки. - Кстати, я чертовски сожалею об этом, Медвежонок-Клэр.

- Боже мой, зачем ты привел сюда Реджи? - спросила она, отклоняясь от темы. - Ты же знаешь, мама сойдет с ума, если узнает, что он в доме. Ты слышал ее, когда мы в последний раз приносили домой этого хорька, Джерард. Еще немного бездомных, и котятам придется уйти.

Тяжело вздохнув, я развернулся и вышел из ее комнаты, не останавливаясь, пока не оказался в спальне ее брата. - Вот так, мой маленький ангел. - Схватив одеяло Хью с кровати, я бросил его на пол и уложил Реджи. - Папа скоро вернется.

- Почему? - Спросила Клэр, когда я вернулся в ее комнату. В ту минуту, когда мой взгляд упал на нее, стоящую передо мной в футболке большого размера, мой член напрягся. Успокойся, парень.

- Я не знаю, Клэр, - выпалил я в ответ. - Может быть, потому, что у меня есть сердце, и я хотел, чтобы бедняга увидел свою мать, прежде чем отправится спать на зиму.

- Нет, не Реджи. - Она ударила кулаком по воздуху вокруг себя. - Почему ты сожалеешь о том, что произошло между нами?

Ее вопрос поставил меня в тупик, и я побледнел. - Потому что!

Перейти на страницу:

Все книги серии Парни из школы Томмен

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже