Это слово потрясает меня до глубины души. До сих пор я даже не задумывалась, что фейри могут существовать на самом деле. Я говорила об этих существах, предупреждала о них своих сестер и, наверное, во время утренних прогулок даже высматривала их среди деревьев. Но в глубине души никогда не верила старым народным сказкам, в которых утверждалось, что леса полнились этим бродячим народом, уцелевшим в результате давней войны между людьми и волшебными существами.
– Они настоящие, – шепчу я.
Я неуверенно двигаюсь вперед и, вытянув руки, стараюсь нащупать стул на другом конце стола. Раздаются шаги, лорд Фенвуд бросается ко мне, и вместо твердой деревянной спинки я сжимаю его мягкие теплые пальцы. В мгновение ока супруг оказывается передо мной, не позволяя мне наткнуться на какое-нибудь препятствие. От его близости у меня перехватывает дыхание.
– Так фейри и вправду реальны?
– Вы не верите собственным глазам?
Я качаю головой. Колени внезапно слабеют. Лорд Фенвуд, похоже, улавливает мое состояние, поскольку тут же выдвигает стул и помогает мне сесть. А сам устраивается рядом.
– Да, то существо, которое вы видели сегодня в лесу, – это фейри.
Он сжимает мои ладони. В воздухе нет ни намека на дым. Лорд Фенвуд говорит правду. Или, во всяком случае, верит, что это правда. Впрочем, после всего увиденного и услышанного я не нахожу другого объяснения.
– Они столь чудовищны, как о них рассказывают?
– Порой да, – соглашается он. – Вот почему я запретил вам заходить в лес позади поместья.
Я качаю головой, по телу пробегает холодок.
– Фейри способны менять форму?
– Не совсем. У всех фейри имеются врожденные способности. Большинство из них обладают крыльями или когтями, которые можно призывать по желанию. У кого-то есть и другие особенности, унаследованные от лесных зверей. Однако всем фейри присуща магия чар. Они умеют принимать любой понравившийся облик. Однако это всего лишь иллюзия, волшебный обман чувств, который очень трудно поддерживать после соприкосновения с тем, кого они пытаются ввести в заблуждение.
При слове «соприкосновение» я крепче сжимаю ладони мужа – мягкие, без всяких мозолей. Руки лорда, который проводит дни в своей башне. Они совсем не похожи на мои, загрубевшие и покрытые шрамами. Или на когтистые конечности того монстра.
– А существует еще какой-нибудь способ отличить чары от реальности? Ну, кроме прикосновения?
– Чары фейри смывает пресная вода.
– Существо ждало вас, – дрогнувшим голосом сообщаю я, вспомнив, о чем просила меня женщина.
– Не сомневаюсь, – мрачно усмехается он. – Оно все же до меня добралось. Вот только не пережило нашей встречи.
– Вы охотник на фейри? – набравшись смелости, интересуюсь я.
А кем еще может быть человек, который в одиночестве живет в лесу и прячется в доме, защищенном от волшебных тварей? Человек, который к тому же столь тщательно скрывается от чужих глаз? Возможно, это продиктовано стремлением уберечь себя. Ведь если бы я увидела его лицо, то смогла бы узнать. И стала бы мишенью для фейри, которые ради этой информации пошли бы даже на убийство.
– Время от времени я действительно охочусь, – наконец признается он.
Я резко вдыхаю и крепче сжимаю его пальцы. Я замужем за человеком, который охотится на самую опасную добычу в этом мире.
– Вы охотитесь по ночам? Вот почему я слышу звуки?
– Лучше выбросьте их из головы. – Он потихоньку высвобождает свои конечности. – Чем меньше вы знаете, тем безопаснее для вас. Один раз это существо уже пыталось использовать вас, чтобы добраться до меня.
Меня пугает сама мысль о том, что с моей помощью кому-то могут причинить вред. Я не привыкла быть настолько значимой персоной. С каждой минутой я чувствую себя все более подавленной. Душу обуревают эмоции, которых я никогда не испытывала прежде и теперь не способна понять. Когда пальцы лорда Фенвуда выскальзывают из моих, мне вдруг безумно хочется вновь схватить его за руки.
Но прежде чем я успеваю пошевелиться, он проводит костяшками по моей щеке, а после заправляет мне за ухо выбившуюся прядь волос. У меня перехватывает дыхание. Насколько он сейчас близко? Я представляю, что его лицо находится всего в нескольких дюймах от моего. Муж смотрит на меня полным страсти взглядом, о котором я едва ли смела когда-то мечтать.
– Что еще я должна знать о фейри? – шепчу я.
Ну, кроме предостережений из народных сказок, которые в детстве мне рассказывал отец.
– Ничего. Если повезет, вы еще долго не столкнетесь с фейри. – Он убирает руку.
Я пытаюсь вновь схватить ее, но пальцы сжимают лишь воздух. Наверное, вид у меня дурацкий.
– Если они преследуют вас, мне лучше знать побольше. Тогда я смогу вам помочь.
– Вы уже достаточно помогли. Даже больше, чем думаете. – Никакого дыма. Значит, не ложь. – А теперь вам нужно отдохнуть. Найдите себе что-нибудь поесть и возвращайтесь в кровать.