– Скажи мне, Зейн, ты знаешь Фертига?

Тот кивнул.

– Он мертв. Он и вся его банда. Они не вернутся. Тот, на кого ты работаешь, получил серьезный удар. Но я хочу, чтобы он и его люди ушли. Скажи мне, кто они, и мы с тобой что-нибудь придумаем.

Зейн покачал головой.

– Я ничего не знаю!

Я отступил назад и бросил взгляд на Тиаго.

– Семья ждет. Мне нужно вернуться к ужину. Если к моему приходу он лишится кончиков пальцев – ничего страшного. Мы перейдем к ногам. Следите, чтобы он не истек кровью. Пока мы не получили ответы, он нужен нам живым.

Я повернулся и направился к двери, а Тиаго тем временем поднял садовые ножницы.

– Подождите! – закричал Зейн, борясь с узлами и раскачивая стул. – Некий Деверо дал мне мешок денег и сказал, чтобы я нанял охотников! Это было в переулке за пабом! Было темно. Я никогда не видел его лица. Это все, что я знаю! Клянусь! Он не сказал, на кого он работал!

Я остановился у двери не оглядываясь. Кузнец погиб из-за Зейна. Бесчисленное количество жизней было украдено. Мы с Кази чуть не погибли.

– Это только начало. Мы поговорим подробнее, когда я вернусь. Тиаго, ты тоже можешь пойти на ужин. Мы повременим с его пальцами.

Через несколько часов Зейн будет уставшим, голодным, обезумевшим от страха. У него будет время переосмыслить, что ему дороже – пальцы или люди, которых он защищал. В нем не останется лжи. Я не сомневался, что к тому времени он вспомнит больше имен.

* * *

Я вытер волосы полотенцем и остановился перед зеркалом, глядя на татуировку так, словно видел ее впервые. Я принял ванну, пытаясь смыть отвращение. Я провел рукой по плечу, груди, крыльям, словам, внимательному взгляду птицы. Мы можем настолько охладеть к вещам, что перестанем их замечать. Когда в последний раз я по-настоящему смотрел на татуировку? «Защищай».

Отец стоял надо мной, пока мне набивали каждое перышко, каждый коготь, каждую букву. «Защищай и оберегай, – говорил он мне. – Это твоя суть. Это то, что всегда было в твоей крови, Джейс. А теперь это в твоем сердце».

Грейсону Белленджеру пришлось защищать двадцать два человека и хранилище. Дозор Тора рос. Семья росла. Теперь мне предстояло защищать сотни, тысячи людей. Целый город. И благодаря бирже мир Белленджеров продолжал расширяться. Я дал кровную клятву оберегать поселение венданцев. И, видимо, иногда мне придется также защищать людей, которых я никогда не видел, людей на другом конце континента, которых никогда не узнаю, – таких, как Кази и ее мать.

Сейчас я думал о Гарвине, о вопросах, которые мы не задавали, а должны были. Они прозвучали сегодня утром на нашем семейном собрании. Я столкнулся с выступлением против введения новых правил для превизианцев или их исключения. Мы могли получить ощутимый удар по прибыли и разозлить торговцев, которые от них зависели. Я возразил и объяснил, что когда мы переступаем границы, мы позволяем бесчинствовать и другим, а затем рассказал им о подозрениях относительно Зейна. Больше никто не спорил.

Получив необходимую информацию от Зейна, я расскажу о нем Кази. Но как? Я не знал.

Возможно, именно поэтому я поспешил рассказать ей о своих чувствах и попросил остаться. Я боялся. Мне нужно было, чтобы она знала о моей любви – до того, как расскажу, что человек, забравший ее мать, работал на нас.

<p>Глава пятидесятая. Кази</p>

Мы шли в столовую, стараясь притвориться, будто этот вечер ничем не отличался от остальных. Оружие и сапоги ждали нас в покоях, готовые к поездке. Остальные принадлежности были уложены в седельные сумки. Я прислушивалась к мягкому стуку тапочек по деревянному полу, к тишине, а мое сердце трепетало, как мотылек, попавший в паутину. Все случилось не так, как должно было. Когда я крала пряжу или яйца, жонглировала, даже когда украла тигра, в последние мгновения всегда наступало спокойствие, словно каждая деталь принадлежала мне. На несколько коротких минут я становилась хозяйкой маленькой вселенной. Теперь я знала, почему это спокойствие ускользало. Джейс. Моя вселенная из-за него рушилась.

– Вот они, – объявил Мэйсон. Его взгляд остановился на Синове.

В следующее мгновение глаза Джейса встретились с моими. Он пристально смотрел на меня, словно что-то хотел обнаружить. Наконец он улыбнулся, и все внутри меня сжалось.

Никто еще не сел: они тихо переговаривались в дальнем конце зала. Когда мы вошли, все стали рассаживаться по своим местам. Джейс отодвинул мой стул и поцеловал в щеку.

– Ты в порядке? – тихо спросил он.

– Конечно.

Я понимала, что мне стоит приложить больше усилий, чтобы казаться обычной, хотя уже не была уверена, что это такое. Его рука скользнула к моему бедру, и я потянулась вниз и обхватила ее.

– Что это? – спросил он, рассматривая мою ладонь. Его глаза опустились на кольцо.

– Взяла вчера на бирже, – объяснила я.

Он не задал вопрос, хотя в его глазах и мелькнула мысль: «Ты заплатила?»

– Торговец мне его подарил, – продолжила я.

Перейти на страницу:

Все книги серии Танец воров

Похожие книги