Стекла в оконных рамах задрожали под очередным порывом ветра. Сюзанна понемногу привыкала к здешним звукам: в горах ели были совсем не такими, как на равнинах. Она не собиралась заезжать в такую даль, но по мере того как их путешествие продолжалось по громадной плоской равнине, под таким же бескрайним небом, Сюзанна поняла: здесь она никогда не избавится от страха. Невозможно ощутить спокойствие там, где негде спрятаться, а на равнине нет ни больших камней, ни холмов, нет даже деревьев с толстыми стволами. Значит, остается только поселиться в горах – высоких, таинственных, с долинами, окруженными отвесными скалами. Горы – идеальное убежище.

Понемногу Сюзанна расслабилась и уже начала погружаться в сон, как вдруг села рывком, чувствуя лихорадочные толчки крови в висках. Звук, который она услышала, показался странным и незнакомым. Она ждала, напрягая слух и стараясь не обращать внимания на гулкие удары сердца. Звук повторился, и Сюзанна с изумлением узнала в нем лай Макса. Лай был тревожным, но сдавленным, словно доносился откуда-то издалека.

Подтянув одеяло на груди, она выглянула в окно и вновь прислушалась. Ее обуял ужас. Неистовый и злобный лай Макса не прекращался.

Дрожа всем телом, Сюзанна схватила дробовик, выбралась из постели, на ватных ногах пересекла комнату и отодвинула занавеску, висящую на двери в комнате Кори. Малыш крепко спал, свернувшись калачиком, а его стеганое одеяло свесилось до пола. Сюзанна поправила одеяло и еще минуту постояла рядом с кроватью, глядя на спящего сынишку.

Вернувшись в большую комнату, она снова прислушалась. Макс по-прежнему лаял, но теперь гораздо дружелюбнее, и лай доносился откуда-то поблизости, от самой двери. В окне мелькнула тень, Сердце Сюзанны ушло в пятки. Вскинув дробовик и положив палец на спусковой крючок, она скользнула к двери и прислушалась.

На крыльце послышались тяжелые шаги.

– Кто там? – Сюзанна с удивлением обнаружила, что ее голос звучит твердо и не срывается.

– Это я, мэм.

Она нахмурилась и крепче сжала дробовик.

– Кто это «я»?

Незнакомец прокашлялся и переступил с ноги на ногу.

– Ну, я… помните, я сегодня днем помог вам отделаться от Эли Клегга возле лавки.

Сердце Сюзанны запрыгало с новой силой от страха и удивления – она ничего не забыла.

– Что вам нужно?

– Откройте дверь, и я вам объясню.

За кого он ее принимает?

– По-моему, это ни к чему, мистер. Но… что вы сделали с моей собакой?

– Если вы не хотите открывать дверь, тогда подойдите к боковому окну.

Сюзанна раздраженно вздохнула, но направилась к окну кухни. Незнакомец вскоре появился, преследуемый Максом по пятам. С треском подняв оконную раму, Сюзанна положила дробовик на подоконник, но из рук не выпустила.

– Имейте в виду, я целюсь вам в голову. А теперь говорите, что вам надо.

– Я вовсе не хотел напугать вас, но сегодня ночью я выследил Эли Клегга – он направлялся сюда.

Раздражение вспыхнуло в ней, смешавшись с паникой.

– Сюда? Но зачем? Что ему здесь понадобилось?

Незнакомец отвел взгляд, протянул руку и почесал Макса за ухом. Этот поступок изумил Сюзанну: Макс не каждому позволял гладить себя.

– Я слышал, как он бахвалился сегодня вечером в салуне.

Сюзанна с трудом сглотнула.

– Он говорил, что пойдет сюда?

– Да, мэм.

Ее сон давно уже сняло как рукой. Сюзанна настороженно замерла у окна.

– Но почему я должна вам верить? Я прожила здесь несколько месяцев, а Клегг ни разу не приближался к этому дому. Он приставал ко мне только в городе.

– Откуда вы знаете, что он никогда здесь не бывал?

Этот вопрос вызвал у нее новый взрыв страха.

– А вы можете доказать обратное?

– Видите ли, – начал незнакомец, снова почесывая Макса за ухом, – ваш пес был заперт в сарае, а замолчать его заставили с помощью кости.

Сюзанна прищурилась:

– Может, это ваша работа – откуда мне знать?

– Как видите, мне незачем подкупать его костью. – По голосу незнакомца Сюзанна поняла, что он улыбается, продолжая гладить собаку.

– Это не доказательство, – выпалила она.

Незнакомец выпрямился, снял шляпу и провел пятерней по волосам.

– Клегг спит под окном вашей спальни.

Сюзанна ахнула:

– О Боже! – Развернувшись, она бросилась в спальню, по пути наткнувшись на кресло-качалку.

Шепотом чертыхнувшись от боли, пронзившей ногу, она дохромала до окна и подняла раму. Эли Клегг спал под окном, привалившись к дереву и немилосердно храпя. Господи, почему она ничего не услышала?

Проковыляв к кровати, Сюзанна рухнула на нее, охваченная гневом, обидой и страхом. Наконец, овладев собой, она вернулась к кухонному окну и обнаружила, что незнакомец по-прежнему ждет ее, стоя рядом с Максом.

– Полагаю, мне следует поблагодарить вас еще раз. Вы не могли бы… убрать его отсюда?

– Так я и собирался поступить, мэм. Я отнесу его к салуну. Там кто-нибудь наверняка знает, где он живет.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже