Татарские писатели Крыма
ОТ ИЗДАТЕЛЬСТВА
Двадцатилетие разгрома белогвардейщины и установления Советской власти Крымская Автономная Советская социалистическая республика встречает великими победами во всех областях хозяйственной и культурной жизни. За эти годы успешно развивалась молодая советская крымско-татарская литература. Настоящий сборник является первым в Крыму отдельным изданием произведений крымско-татарских писателей на русском языке. В сборник вошло далеко не все, созданное крымскими писателями за прошедшие годы. Однако и то немногое, что собрано в этом сборнике, может дать читателю, не владеющему татарским языком, представление о современной крымско-татарской литературе.
В переводах публикуемых произведений приняли участие следующие товарищи: Э. Алимов, Б. Брик, А. Булдеев, А. Быняев, Р. Вуль, И. Горелов, М. Грунин, Е. Кузнецов, С. Мандельштам, Б. Макаров, В. Петровский, Н. Тарасенко, А. Тарковский, Я. Чапичев.
СЛАВА
Народная песня
О, Сталин, глава народов,Пусть он живет всегда!Пусть сладостны будут хлеб его,Соль его и вода!Он сын великого Ленина,Велик по-ленински он.В бедной семье, в лачугеДля славы он был рожден.Пусть славится имя Сталина, —Он счастье народу дал,Мечты наши затаенныеОн понял и разгадал.Если имя Сталина слышится, —Радуется душа.Радостна жизнь народа,Радостна, хороша!Да славится имя СталинаДолгие года!Пусть сладостны будут хлеб его,Соль его и вода!Каждое слово Сталина —Жало в сердце врага.Не ступит по нашей родинеВражеская нога.Сталин — глава народов,Брови его черны.Сталин — глава народов,Люди ему верны.Только отдаст ВорошиловСвой боевой приказ,Пойдем на врага уверенно,Встретимся с глазу на глаз.Пусть славится партия Сталина!Верные наши вожди!Смелая партия Сталина,К победам ты нас веди!Мне бы хотелось около Сталина побывать,Мне бы хотелось Сталина в щеку поцеловать.Пусть будут сладостны хлеб его,Вино его и вода!Пусть славится имя СталинаНа долгие года.Юсуф Болат
КОПЮРЛИ-КОЙ
Отрывки из первой части романа «Алим»
В первой части романа «Алим» повествуется о детских годах знаменитого крымского народного героя Алима Азамат-оглы, жившего в первой половине XIX века.
Автор поставил перед собой задачу воссоздать в романе исторически верно образ Алима — мужественного и благородного защитника трудящихся крестьян от их эксплоататоров и царских чиновников.
IНаступил полдень. Теплые лучи весеннего солнца отвесно упали на головы редких прохожих. На зеленоватом минарете, из темной ниши, обращенной в сторону Мекки, показался Ресуль-эфенди. Мягким тенорком он запел, призывая правоверных к обедне:
— Аллау экбер, аллау экбер![1]
И тотчас скалы, окружавшие деревню, отозвались угрюмо:
— Аллау экбер, аллау экбер…