– Честно говоря, вы вели себя странно. Приехали днем, около четырех часов. Я сразу же понял, что на долгие разговоры вы не настроены. Вы настояли на том, чтобы заплатить за комнату…

– Так она провела здесь и ночь? – перебил его Джон.

Эд кивнул.

– Хорошо, продолжайте, – попросил его Джонатан.

– Приехав, вы сели в углу, вон там… – Эд указал на маленький столик позади камина. – Вы что-то ели – не помню, что именно. Я хотел подсесть к вам, надеясь составить компанию, но вы заявили, что хотите побыть в одиночестве.

– Как я выглядела? – спросила Рейчел. – Как… В общем, как я себя вела? Было похоже на то, что я уже потеряла память? Вы не заметили во мне ничего странного?

Эд жестом подозвал к себе бармена.

– Обычно я не пью в такую рань, но сейчас пиво мне не помешает. Вы что-нибудь будете, друзья мои?

Джон покачал головой, и Рейчел последовала его примеру. Эд заказал себе кружку «Гиннесса»[18].

– Мне стало жаль вас, – продолжал он. – Разумеется, я спросил, как вы себя чувствуете и что я могу для вас сделать. Я попытался приободрить вас, но все было напрасно. Вы попросили меня оставить вас, а потом добавили еще кое-что. И это, должен признаться, изрядно меня удивило.

– Что она сказала? – спросил Джон.

Эду принесли его «Гиннесс». Он отпил глоток и глубоко вздохнул.

– Вы сказали, что… – Голос у него сорвался.

– Эд, пожалуйста! – взмолилась Рейчел.

Он кивнул.

– Вы говорили о демонах.

У Джона отвисла челюсть. Даже Рейчел выглядела ошеломленной.

– Именно эти слова вырвались у вас, когда я спросил, что вас тревожит. Вы просто сидели здесь и о чем-то размышляли. И ваш ответ был именно таков: вы сказали, что ищете демона. Но объяснить ничего не пожелали. Все это было, мягко говоря, очень странно.

Рейчел наклонилась к Эду, словно собираясь что-то шепнуть ему на ухо, дабы никто не услышал.

– Я действительно так сказала?

– Это так же верно, как и то, что «Гиннесс» – черный, – заявил Эд.

– Но вы должны были потребовать от нее объяснений, – предположил Джон.

– Конечно, я попытался это сделать, однако Рейчел не пожелала ничего объяснять, – заверил Эд. – Она просто сказала: хочу, мол, чтобы меня оставили одну, – что я и сделал. Немного погодя посмотрел на ее столик, но она уже ушла в свою комнату. На следующее утро она уехала раньше, чем я появился в гостинице.

Когда Эд умолк, Рейчел вытащила из кармана буклет, который прихватила с собой из «Старого колеса». Положив его на стол, подтолкнула к Эду, после чего ткнула пальцем в рисунок на полях.

– Что это? – с интересом осведомился Эд.

– Демон, я думаю, – ответила она дрогнувшим голосом. – Мы нашли его случайно в одной мини-гостинице в Абердине, где я оставалась до вторника. Это нарисовала я, никаких сомнений, но не уверена в том, что он означает. Хотя, очевидно, знала это, когда была здесь, у вас.

Она обвела собеседников вопросительным взглядом.

Первым заговорил Джон.

– Итак, вот что нам известно. Ты покинула Абердин во вторник и прибыла сюда, а потом уехала… куда? Следующее, что мы знаем, – то, что ты очнулась в лесу неподалеку от Уайтмонта в четверг утром. Если мы поймем, что произошло в промежутке, то разгадаем загадку.

– И как вы намерены это сделать? – спросил Лайонз.

Джон взглянул на Рейчел.

– Давайте подумаем вместе, Эд. Я хочу спросить вас еще кое о чем. Собственно, ради этого мы сюда и приехали. Вы были последним, кто видел Дженни в то утро, когда она ушла в горы. О чем вы говорили?

Эд, словно сдаваясь, поднял обе руки.

– Я уже рассказывал об этом Рейчел в Абердине в понедельник, после похорон. Мы говорили обо всем и ни о чем. Джен приехала поздно вечером в пятницу. В горы она поднималась в субботу, а потом и в воскресенье. И еще раз в понедельник…

– 14 июня, – уточнил Джон.

– Да. Она хотела совершить еще одно восхождение, последнее, перед тем как отправиться домой. Ей очень нравилось здесь. Вот только назад она так и не вернулась. – Эд понизил голос. – Я не заметил ничего необычного в ее поведении. Разве что вечером она была усталой и сразу же отправилась в постель. Да, это могло показаться несвойственным Джен, но в нашем разговоре ничего особенного не было. Она, правда, упоминала того малого, Лестера. Ну, того, из Глазго. Если память мне не изменяет, вы его недолюбливаете.

– Я его терпеть не могу, – фыркнула Рейчел.

– Она случайно не упоминала девушку по имени Пола Декерс? – спросил Джон.

– Кто это? – вопросом на вопрос ответил Эд.

– Одна девушка, которая пропала без вести семнадцать лет назад.

– Нет, это имя мне ни о чем не говорит, – сказал Эд.

– Вы уверены?

– Уверен, – отозвался он.

– Она говорила что-нибудь обо мне? – спросила Рейчел.

Эд покачал головой.

– Нет.

Должно быть, на лице Рейчел чересчур явно отразилось разочарование, потому что Эд добавил:

– Прошу прощения, – словно в чем-то провинился перед ней. – Жаль, что больше ничем не могу помочь.

– Вы уже и так нам очень помогли, Эд, спасибо, – откликнулся Джон, и они распрощались.

Перейти на страницу:

Похожие книги