Мимо меня прошла ученица с белой маской на рту, зацепленной за уши, словно она была в больнице. Странно. Мы шли дальше, мимо прошел похожий рабочий.

- А зачем маски? – спросила я.

- А? – отозвалась Диана. Ей это странным уже не казалось. – А, те? Они скрывают так простуду. Не хотят распространять бактерии.

- Серьезно? – это было неплохим способом, но выглядело так, словно они вышли из операционной.

Еще одна веселая мелодия, я споткнулась о желтые выпуклости на дороге.

- Что это за музыка? – спросила я. – И эти шишки?

Диана улыбнулась.

- Мелодии делают объявления приятными, так ведь? – поинтересовалась она. – А это для слепых. Не бойся, Кэти. Поначалу всего кажется много. Ты проголодалась? – она установилась возле киоска, быстро говоря на японском, и я не поняла ни слова. Если я не могу даже Диану понять, я обречена.

Я пыталась слушать объявления, пока ждала ее, стремясь расслышать знакомые слова.

Ага, уловила суффикс. Указатель на прошедшее время. Но ничего полезного. Я ни одного предложения не уловила. Они могли объявлять, что нападет Годзилла, а я все равно не поняла бы, и меня раздавило бы.

Я была беспомощной, как ребенок. Это я ненавидела.

Диана вернулась и протянула мне зеленый треугольник в пластиковой коробочке.

Я развернула его, глядя на кандзи на упаковке.

- Эм, - сказала я. – Спасибо?

- Онигири, - терпеливо сказала она. – Рисовый шарик в водорослях. Хотя на треугольник похоже больше. Внутри лосось.

Я следовала за Дианой по шумной станции. Я чувствовала себя самой глупой в мире. Кого я обманывала, решив, что смогу жить в Японии? Я словно рухнула с высоты. Это хоть та же планета?

Я распаковала онигири, осторожно откусив. Водоросли хрустели, как бумага, холодный рис прилипал к зубам. Не отвратительно, но странно. Как и все вокруг.

Шинкансен был хуже, чем поезд из аэропорта. Поезд разгонялся до огромной скорости, от этого закладывало уши.

- Слава богу, от Токио лишь час, - сказала я, и Диана нахмурилась.

- Я могу купить тебе попить, когда тележка проедет. Это поможет.

Я покачала головой, помня, каким горьким был чай в самолете.

- Я в порядке.

Она пожала печами и достала из сумочки конфету.

- Клубничное молоко, - сказала она, вложив ее мне в ладонь.

- Клубничное молоко? Это что еще за наполнитель? – я с подозрением посмотрела на конфету, но все же сунула в рот. Мир окрасился в розовый сладкий цвет.

- Нравится? – рассмеялась Диана. – Погоди, еще попробуешь юзу. И забудешь о существовании лимонов.

Я смотрела в окно, мы двигались к станции Шизуока.

- Почему здания такие низкие? – спросила я.

- Землетрясения, - сказала Диана. – Это для безопасности.

- Ясно.

Я шла за ней, покачиваясь после путешествия.

- Отсюда можно пешком, но с чемоданом лучше сесть на автобус, - сказала она.

Я озиралась, пока мы ждали, кутаясь в пальто. Мы запрыгнули в желто-зеленый автобус сзади, Диана протащила мой чемодан сквозь толпу. Я едва могла шевельнуться. Но я уже увидела достаточно, голова кружилась. Через несколько остановок Диана сунула мне монеты по пять йен и подтолкнула вперед. Монетки были с дырой посередине. Я бросила монетки в щель рядом с водителем и вышла в дверь спереди.

Заходить сзади, а выходить спереди. Жизнь задом наперед. А почему бы и нет? Все равно все перевернулось с ног на голову.

Шизуока была полна людей, я разглядывала их, пока мы шли к дому Дианы.

- Квартире, - исправила она, но я не смогла уточнить, не могла уже спрашивать, только смотрела на рисунки мелом на дороге, по которым проезжал мой чемодан. Гора Фудзи, лепестки вишни. Храмы и самураи, а за ними – закат.

- А вот мы и пришли. Добро пожаловать домой, - улыбнулась Диана.

Я взглянула на современное здание с маленькими балконами, всего было пять этажей. Стеклянные двери разъехались, когда мы к ним приблизились, на потолке светилась огромная люстра, ряды шкафчиков стояли вдоль комнаты.

- Почтовые ящики, - объяснила Диана, направляясь по мраморному полу к лифту.

Я бы не угадала. Слишком много непонятных слов. Я уже ничего не понимала.

Мы поднялись на четвертый этаж, бледно-зеленая дверь вела в мой новый дом. Диана взволнованно улыбалась, словно и она не знала, что меня там ждет.

Она открыла дверь, я ощутила холодный воздух.

- Черт, - сказала я, обхватив себя руками.

- Прости, - сказала Диана, включая свет, ступив в прихожую.

- Почему тут так холодно? – спросила я, со стуком закрывая за собой дверь.

- Отопления нет почти по всей Японии.

Я раскрыла рот.

- Ты шутишь?

- Все не так плохо, - сказала она. – Уже февраль. Вот-вот потеплеет. А еще от предыдущих жильцов остался столик котатсу, - она поманила меня в гостиную. Рядом с дико лиловым диваном стоял стол, окруженный толстым серым одеялом. – В нем электрический обогреватель, - сказала она. – Так что под одеялом тепло. Летом вместо него прекрасный кофейный столик.

- Вау, - отозвалась я. – Я бы поставила обогреватель себе в пальто.

- Конечно, - Диана усмехнулась. – Хочешь увидеть свою комнату?

Да.

Нет.

Сон. Мне нужен сон. Всего было слишком много. Головная боль вернулась, кровь пульсировала, во рту была горечь.

- Я устала, - сказала я.

Перейти на страницу:

Все книги серии Бумажные боги

Похожие книги