— Ой! — вскрикнула журналистка, увидев почти атлетическую (чуть оплывшую) и почти голую (чуть прикрытую зловещим черным фартуком) фигуру с жутким тесаком в руке. Готовый стоп-кадр из слэшера «Поворот не туда»
— Салют, Габи! — добродушно откликнулся генерал Штеллен, запихнул тесак в широкий карман на животе фартука, и левой рукой хлопнул гостью по спине, — Давай, заходи, не стесняйся. Ты тут не впервые, так что знаешь, где кухня-гостиная.
— А-а… — протянула она.
— А это я готовлю том-ям-тхале-нам-хон-гунг-пхут, — пояснил он.
— Что-что?
— Поясняю для тех, кто не знаком с 1000-летней тайской культурой: это суп из овощей с сифудом, кокосом и дьявольским грибом. Хотя дьявольский гриб это недавний вклад в классику, продукт генного дизайна.
— А-а… — снова протянула Габи.
— На твой третий вопрос отвечаю: сегодня я шеф-повар, поскольку Кристина зависла на выставке в Айя-Напа. Презентация нового офисного стиля IQR, Intuitive Quasi-Reality.
— Ах да, она ведь стилист-фрилансер, — вспомнила Габи Витали род профессиональных занятий формально-бывшей жены Вальтера Штеллена.
— Верно, — генерал кивнул, — а сейчас не пугайся слишком сильно.
Предупреждение оказалось своевременным, поскольку они дошли до кухни-гостиной, напоминавшей сейчас… Черт его знает… В лексиконе Габи отсутствовали достаточно яркие эпитеты, чтобы описать увиденный чудовищный бардак.
— Ой…
— Расслабься и возьми из холодильника две банки пива, одну тебе, одну мне, — спокойно распорядился он, возвращаясь к тому, что должно было считаться стряпней.
— Ладно, — она сделала, что сказано, глотнула пива, и вопросительно протянула, — А-а..?
— Говорю же, расслабься. Когда я закончу, то включу спайдербота и он уберет срань. Я выключил его пока, поскольку он точно перепутал бы срань и ингредиенты супа.
Действительно, в углу наблюдался робот-уборщик, поджавший все 8 лапок. На спинке робота тускло светился алый светодиод, сообщая о пассивном режиме.
— Ладно, я расслабилась… А можно уже начинать?
— Да, включай свой репортерский гаджет и поехали, — сказал генерал и поиграл тесаком около стола, на котором были разложены еще не измельченные субстанции для супа.
— ОК, — Габи начала запись, — Вальтер, как ты относишься к тому, что Хлоя полетела во втором эшелоне к Церере? Если вопрос слишком личный, то…
— …Не слишком! — генерал махнул свободной левой рукой, — Ясно, что любые родители напряглись бы от такого действия своего ребенка. Но благоразумие требует в какой-то момент осознать тот факт, что ребенок повзрослел. У Кристины и у меня это осознание произошло довольно давно, когда Хлоя с двумя бойфрендами занялась аргонавтингом. Впрочем, ты неплохо знакома с Хлоей, так что в курсе ее биографии.
Габи кивнула, подтверждая последнюю фразу генерала, и он продолжил. … — Когда Хлоя сообщила о намерении сделать заявку от группы, Кристина задала мне единственный вопрос: о карте рисков этой миссии. Как ты знаешь, сейчас астронавтика кардинально отличается о той, какая была в 1-й космической эре.
— Вальтер, ты сказал: Хлоя и парни сделали заявку. Это что, на общих основаниях?
— Габи, ты же знаешь что да.
— Но зрители, — напомнила она.
— Черт! — генерал сделал жест тесаком, — Я дорежу супо-заправку и перестану тормозить мозгом. Да, это было на общих основаниях. И у офиса не было сомнений, что их заявка ценна. На Земле мало микрогрупп, хорошо ориентирующихся в иных цивилизациях.
— Э-э… Ты о том, что они администрируют эхоконференции Lackhole.FIDONEXT?
— Да, в частности, об этом.
— Так, — произнесла Габи, — а может ли объект Акиваша быть случайной игрой природы? Насколько сильна гипотеза, что во льдах Цереры лежит артефакт иной цивилизации?
— Геохимия, астрофизика, планетология и кристаллография могут оказаться ошибками научного познания, — сказал Штеллен, — вот тогда Акиваша может быть игрой природы.
— ОК, Вальтер. Тогда что это может быть? Любой артефакт бывает сделан для чего-то.
— Да. Например, составной уголковый отражатель. Такие штуки являются пассивными маяками, удобными для навигации, в частности — космической. Вот, на полочке тебя за спиной лежит уголковый отражатель-октаэдр. Знакомься. А я пока заправлю суп.
Габи развернулась кругом и с любопытством воззрилась на очень простую штуку. При первом взгляде казалось, что это правильный восьмигранник из блестящего металла, а более внимательное рассмотрение показывало: это не восьмигранник, это его каркас из дюжины равнобедренных прямоугольных треугольников размером с чайное блюдце.
— Похоже на детскую развивающую игрушку, — высказала она спонтанное мнение.
— Возьми, как сувенир, — предложил Штеллен, последовательно высыпая ингредиенты в котел мультиварки, — будешь показывать зрителям для их развития.
— Мерси! Классная идея!.. А что, Акиваша похожа на…
— Да. Только она составлена из нескольких сотен таких отражателей. Точнее, она была составлена, но развалилась, и сейчас это россыпь, погребенная на глубине 600 метров, вмерзшая в ледяные наплывы времен земных трилобитов.