— Если коротко и по существу, то я познакомился с одной сочной девицей, которая проживала на улице Терцар. У нее была подруга, и договорились, что встретимся двумя парами. Мы с Дином собрались, прикупили сладостей и вина, взяли коляску и приехали в гости. А там родители девицы, скандалят и лупят дочку за распутный образ жизни. Входим и попадаем на семейные разборки. Отец девицы хватает кочергу и кидается на нас. Не убивать же его, старого дурня? И мы сиганули в окно. Перемахнули пару заборов, взобрались на крышу какой-то пристройки и, сами не заметили, как оказались в саду полковника Барни Минца…

— Это начальник столичной стражи и двоюродный брат канцлера? — уточнил я.

— Он самый. Только теперь он генерал.

— Интересно. Продолжай.

— Где очутились, сразу не сообразили. А потом смотрим, стража ходит и среди охранников знакомые лица из "имперцев". Что делать? Решили уйти по-тихому. Шмыгнули вдоль дома, а там окно на первом этаже открыто. Заглянули, и увидели, что не следовало…

Рокай приподнял указательный палец и потянул паузу, а я не выдержал:

— И что там?

Отставной гвардеец улыбнулся:

— Там канцлер с женой Минца. Они сидели возле камина, словно семейная пара, и целовались. А дети Минца бегали вокруг, играли и называли графа Руге папой. Понятно?

— Да-а-а… — протянул я.

— Тогда мы сообразили, что надо срочно уходить, и перемахнули через забор. Ушли дворами, почти чисто…

— Что, значит, почти?

— Дин за сучок зацепился, и кусок белого форменного креста с плаща остался на ветке. Такие только в трех наших ротах носят. И, думается нам, после этого канцлер перестал доверять офицерам свиты императора.

— Если и так, то это одна из причин.

— Возможно, — Рокай пожал плечами. — На тот момент нас больше волновало, как бы по нашему следу ищеек или магов не пустили. Однако обошлось, следы запутали хорошо, иначе бы нашли наши молодые тела где-нибудь в Ушмае с колотыми ранами в районе сердца. А через месяц подали рапорта на увольнение, тогда многие в отставку уходили, и затаились.

— Кто еще знает о том, что вы видели?

— Кроме тебя ни с кем не делились. Понимаем, что это может быть опасно.

— Еще как может…

В дверцу кареты постучали, и я услышал голос Амата:

— Господин граф, подъезжаем к дому маркиза Райнера.

Атли сказал:

— Нам пора выходить.

— Когда и где снова встретимся? — спросил я.

— Назначай время и место.

— Давайте завтра, возле графини Ардоф. Помните такую?

— Да.

— Подходите к черному ходу около полуночи. Вас будут ждать и проводят.

— Договорились.

Постучав по перегородке между пассажирами и кучером, я остановил карету и отставные гвардейцы выпрыгнули. После чего они юркнули в ближайший переулок и скрылись, а я направился дальше и мои мысли были заняты только канцлером.

Неужели я нашел его слабое место? Возможно. И если супруга Минца на самом деле жена графа Руге, то получается, что он спрятал семью на самом видном месте. Ох, и хитрец, канцлер. Это надо же до такого додуматься. Однако и на старуху, как говорится, бывает проруха, от случайности уберечься невозможно. И если работать по этой теме, а работать придется, привлекать нужно только самые проверенные кадры. А лучше вообще никого не подключать, а послать ламию, она везде пройдет и во всем разберется.

"Да, — принимая окончательное решение, подумал я. — Так и сделаю".

Когда мой небольшой отряд прибыл к особняку маркиза Энея Райнера, я вышел из кареты не сразу. Трудно было сосредоточиться и настроиться на предстоящую встречу. Но я все-таки смог прогнать навязчивые мысли, и направился к последнему человеку из императорского списка. Вот только пообщаться с маркизом не удалось.

В доме Рейнера царила суета. Слуги спешно паковали вещи, таскали чемоданы и узлы, а в центре просторного зала стоял очень худой человек в цветастом халате и, словно генерал на поле боя, указывал рукой на какую-то вещь и отдавал громкие приказы:

— Картины мастера Жюроса в большой ящик! Статую работы Диаркаса обмотать войлоком! Куда понес книги!? Стоять! Оберни их тканью, дурында!

Увидев меня, он замолчал, а затем удивленно приподнял левую бровь и спросил:

— Кто вы и как сюда попали?

— Я граф Уркварт Ройхо. На воротах не было стражи, а все двери нараспашку. Доложи маркизу о моем прибытии.

— Прошу прощения, господин граф, за мой неподобающий вид, — он поклонился и добавил: — Я дворецкий господина маркиза, Сигват Ром. Рад приветствовать вас, но, к сожалению, должен сообщить, что моего хозяина нет. Не далее как час назад он покинул дом.

— И когда маркиз вернется?

— Не скоро. Хотя вы, наверное, об этом уже знаете.

— Знаю? О чем ты?

— Ну как же… Мой хозяин еще месяц назад сговорился с вашим вассалом и своим родственником Дэго Дайирином, бароном Соммер, о совместном морском походе… Отправка с архипелага Гири-Нар через шесть недель…

— Да-да, я слышал об этом. Просто из головы вылетело. А куда они решили направиться?

— Чего не знаю, того не знаю. Не желаете пройти на террасу, господин граф? Я прикажу накрыть стол, и вы перекусите. К сожалению, запасы не велики, съезжаем, но ради такого гостя мы расстараемся. Можем предложить…

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги