– Могу только предполагать. Говорят, вы сожгли целый корабль. Быть может, они опасались вас спровоцировать, спихнув это на другое ведомство. Впрочем, я сомневаюсь в такой версии. В конце концов, есть «Якорь». Хенстридж пришел к вам, никто не знает, о чем вы беседовали, и поэтому не стали торопить события. Понимаете, во всех отделах полно бюрократии, чиновников и другой странной для нас с вами волокиты. Никто не хочет принимать последнее решение, все боятся ответственности и держатся за свои кресла. Пока они возились, вы покинули страну. Я так понимаю, они пытались узнать, кто вы, откуда у вас дар…

– Узнали?

– Про ингениум? – быстро взглянул на меня Осмунд. – Насколько я понял, нет. Вас решили вывести из игры, меня попросили прощупать почву, пока мы путешествуем вместе.

Я подумал о том, что Хенстридж появился у меня исключительно благодаря рекомендации от инспектора Юарта из Грейвплейса. Я подумал о том, не работает ли и Юарт на Королевскую службу, и…

– Вы слушаете, мой друг? – Голос конфедерата вернул меня в реальность.

– Да. Конечно.

– После взрыва Гнезда вы выпали из зоны внимания. Вас сочли погибшим.

– Вы им не сообщили?

– Нет. Я не работаю на них. Лишь оказываю услуги по идейным соображениям. Люди, которых я нанял следить за вами, из местного агентства, и они никак не связаны с Королевством. Разумеется, сейчас там знают, что вы живы. Газеты писали о вас, пускай там и было иное имя. Но несмотря на то, что ведомства очень инертны, информация уже в Хервингемме. И меня попросили найти вас и убедить вернуться.

– Хм… И вы нашли меня?

Теперь уже он задумался, прежде чем ответить.

– Мой дорогой друг. Я пообещал вашему индейцу разные вещи, и я уверен, что все это будет выполнено. Но вы… человек крайне сомнительной природы. Люди из нужного отдела тоже несколько… сомнительны. Я не знаю их целей и не могу давать никаких гарантий. Возможно, вас встретят с оркестром, вручат орден и сделают генералом. Но предполагаю, что шанс того, что вас запрут для изучения – куда более реальный. Или выдадут дуксу в обмен на что-то существенное. Или станут использовать ваши способности в своих целях. Я уверен в одном – не собираюсь рисковать и везти вас куда-то силой. Если вы готовы вернуться, посольство оформит бумаги, и вы сможете покинуть Риерту, несмотря на розыск. Но, как друг, я бы не рекомендовал вам отправляться в Королевство в ближайшее время. И вообще в страны Союза. Езжайте куда-нибудь на Плеяду. Или в Конфедерацию Отцов Основателей. Пусть вас хорошенько забудут, а затем уже сами решите, но я не тот человек, кто обрадовался бы, если бы вас пустили на опыты.

– Я ценю ваш совет.

Мы уговорили бутылку за час, проведя время в ничего не значащей беседе. Когда он встал, собираясь откланяться, и взял со стола шляпу, то, помяв поля, поинтересовался:

– Какие у вас планы насчет нового дукса?

– Никаких, – спокойно ответил я ему. – Есть дела, которые невозможно закончить, мой друг.

Он от души хлопнул меня по плечу:

– Золотые слова! Именно так и следует поступать. К тому же у Королевства имеется интерес к Уилбуру Уитфорду, и они были бы крайне расстроены, если с ним что-то произошло.

– Интерес?

– О да! Они готовы признать его притязания на трон. И добиться от других стран Союза того же самого.

– Как я полагаю, в обмен на моторию.

– Правильно. Блади мотория, великолепный способ договориться. Или же убить друг друга. Королевство хочет долгих и крепких отношений с Риертой. Сейчас им представился такой шанс. Право, жаль, что с технологией Хенстриджа ничего не вышло.

Он задумчиво посмотрел на меня, но я хладнокровно «пропустил» его взгляд, за что заработал от него одобрительную ухмылку.

– Полагаю, что искиры все-таки добыли тот прибор. Они самые упорные люди на земле. Я бы даже сказал – упертые. Как машины будут двигаться к своей цели, пока остается завод в механизме или его не ломают сторонние силы. Подозреваю, именно это с ними и произошло. Их сломали. Ну… посольство и технология теперь у нового дукса. А значит, Королевству придется дружить с ним.

– Вы так говорите, словно оно не очень радо такому раскладу.

– Не радо. Но предпочитает подождать, когда появится возможность скопировать информацию. До этих пор – мы лучшие друзья. Конечно, можно было бы поступить иначе. Прийти к капитану «Атаго», сообщить ему о том, что нападение на посольство его страны санкционировал министр вод, что существует свидетель, что подданная Империи находится в заключении где-то на территории фабрики мотории… – Еще одна улыбка.

– Но Королевство так не сделает?

– Я так не сделаю, – конфедерат выделил это «я». – Мое донесение потеряется, Итан. Потому что подобная информация спровоцирует искиров. Черт побери! Лучшего способа спровоцировать напряженность не найти! И к чему это приведет?

– К возможной новой войне между Риертой и Империей. А затем подтянется весь Союз.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Созерцатель

Похожие книги